Βιβλίο
Οι περιπέτειες του βαρόνου Μινχάουζεν

Γκόττφριντ Α. Μπύργκερ
Μετάφραση: Ελένη Καλογιάννη
Εικονογράφηση: Gustave Doré
Ευθύνη Σειράς: Δημήτρης Παπακώστας
Αθήνα
Ωκεανίδα
2000
σ. 226
Σχήμα: 17χ14
Δέσιμο: Πανόδετο
ISBN: 978-960-410-135-1
Γλώσσα πρωτοτύπου: γερμανικά
Τα Κλασικά 11
Εικονογράφηση: ΝΑΙ
Κυκλοφορεί
Τιμή: 20.00€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 09-02-2011)
Περίληψη:

«Μερικοί ταξιδιώτες διηγούνται κάποτε περισσότερα απ' αυτά που πραγματικά συνέβησαν. Γι' αυτό δεν είναι ν' απορεί κανείς όταν ο ακροατής ή ο αναγνώστης δείχνει κάποια δυσπιστία. Εάν ωστόσο κάποιοι από τους αναγνώστες αμφιβάλλουν για την αλήθεια των λόγων μου, τους λυπάμαι με όλη μου την καρδιά για τη δυσπιστία τους και είμαι υποχρεωμένος να τους παρακαλέσω ν' αποχωρήσουν καλύτερα από τη συντροφιά μας πριν αρχίσω να διηγούμαι τις περιπέτειές μου...».
Με αυτά τα λόγια «προειδοποιεί» τους μελλοντικούς του αναγνώστες ο βαρόνος Μινχάουζεν, ο μεγαλύτερος και διασημότερος ψεύτης όλων των εποχών. Οι περίφημες ιστορίες του εκδόθηκαν για πρώτη φορά του 1785 στην Αγγλία, ανώνυμα, από τον Ρούντολφ Έρικ Ράσπε. Ο ήρωας αυτών των ιστοριών ήταν υπαρκτό πρόσωπο -ο βαρόνος Κάρολος Φρειδερίκος Ιερώνυμος φον Μινχάουζεν, ένας άνθρωπος που το ταλέντο του στην αφήγηση φανταστικών περιπετειών ήταν ευρύτατα γνωστό.
Ένα χρόνο μετά την πρώτη, αγγλική έκδοση, η συλλογή των ιστοριών του Ράσπε μεταφράστηκε (ή, ακριβέστερα, διασκευάστηκε) στα Γερμανικά από τον λαμπρό Γερμανό ποιητή Γκόττφριντ Άουγκουστ Μπύργκερ, ο οποίος έκανε πιο ζωντανό τον ήρωά του, του προσέδωσε προσωπικότητα και πρόσθεσε σατιρικό και ποιητικό ύφος σ' αυτά τα αφηγήματα. Έτσι λοιπόν, περιπετειωδώς, προέκυψε αυτή η ποιητική φαντασμαγορία, που αγαπήθηκε όσο λίγα έργα της παγκόσμιας λογοτεχνίας και θα διαβάζεται με απόλαυση όσο θα υπάρχουν αναγνώστες.
Επιπλέον, αυτή η έκδοση κοσμείται από τις εκπληκτικές ξυλογραφίες του Γκουστάβ Ντορέ, που ξαναδιηγούνται χωρίς λόγια, με την ευγλωττία της εικόνας, τις ιστορίες.