Βιβλίο
Haendel: Agrippina, 1709
Μουσικό Σύνολο La Grande Ecurie et la Chambre du Roi: Διεύθυνση ορχήστρας Jean-Claude Malgoire: Ηχογράφηση στο Δημοτικό Θέατρο της πόλης Tourcoing, 2003
Αγριππίνα

Vincenzo Grimani
Manuel Martín Galán
Μετάφραση: Πιέτρο Ραντίν
Μετάφραση: Φωτεινή Βλαχοπούλου
Σύνθεση: Georg Friedrich Haendel
Αθήνα
Άλτερ Εγκο Μ.Μ.Ε. Α.Ε.
Αριθμός Έκδοσης: 1
2008
σ. 76
Σχήμα: 26χ15
Δέσιμο: Σκληρό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-469-012-1
Γλώσσα πρωτοτύπου: ιταλικά
Το Βήμα· Τέχνη· Όπερα Τέσσερις Αιώνες 33
Σημειώσεις: Copyright: Prisa Innova S.L., Μαδρίτη. Περιέχεται το λιμπρέτο του Vincenzo Grimani, στο ιταλικό πρωτότυπο και σε μετάφραση του Πιέτρο Ραντίν. Ημερομηνία 1ης κυκλοφορίας: 25.4.2008.
Περιέχει: 2 CD
Εξαντλημένο
Τιμή: 9.95€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 07-05-2008)
Περίληψη:

Η "Agrippina" είναι ένας από τους ωραιότερους καρπούς της "ιταλικής" περιόδου του νεαρού Haendel, που έφτασε στη χερσόνησο το 1706, σε ηλικία είκοσι ενός ετών. Επιπλέον, υπήρξε η πρώτη μεγάλη εμπορική επιτυχία του συνθέτη στο χώρο της όπερας. Παρά τα ηθικά αμφιλεγόμενα ιστορικά πρόσωπά της, πρόκειται για μια χαριτωμένη, κεφάτη κωμωδία, με πνευματώδη γλώσσα, γρήγορους ρυθμούς και περίπλοκη υπόθεση, της οποίας τα νήματα κινεί η Αγριππίνα, η μακιαβελική μητέρα που η μόνη της έγνοια είναι να ανέλθει ο γιος της στο θρόνο της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας.

Ο συνοδευτικός τόμος του μουσικού έργου, περιέχει τα κείμενα:
- Manuel Martin Galan: "Μελέτη και σύνοψη: "Agrippina": ρωμαϊκές ίντριγκες" (μτφρ. Φ. Βλαχοπούλου)
- Το λιμπρέτο του Vincenzo Grimani στο ιταλικό πρωτότυπο και σε μετάφραση του Πιέτρο Ραντίν.