Array
(
[0] => Array
(
[type] => Μετάφραση
[books] => Array
(
[0] => Array
(
[title_id] => 284231
[title] => Η 18η Μπρυμαίρ του Λουδοβίκου Βοναπάρτη
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Η περίοδος που έχουμε μπροστά μας κλείνει μέσα της ένα πρωτοφανές συνονθύλευμα κραυγαλέων αντιφάσεων: συνταγματικοί που συνωμοτούν ανοιχτά κατά του Συντάγματος, επαναστάτες που ομολογούν ανοιχτά ότι είναι συνταγματικοί, […] συμμαχίες με πρώτη ρήτρα τους το διχασμό, αγώνες με πρώτο νόμο τους την αναποφασιστικότητα, ακατάσχετες και κούφιες δημαγωγίες στο όνομα της ησυχίας, κατανυκτικά κηρύγματα για ησυχία στο όνομα της επανάστασης, πάθη χωρίς αλήθεια, αλήθειες χωρίς πάθος, ήρωες δίχως ηρωικά κατορθώματα, ιστορία δίχως γεγονότα, μια εξελικτική πορεία που δεν φαίνεται να έχει άλλη κινητήρια δύναμη πέρα από το ημερολόγιο και καταντά κουραστική με τη μόνιμη επανάληψη των ίδιων εντάσεων και περιόδων εκτόνωσης, αντιθέσεις που κατά περιόδους μοιάζουν να κλιμακώνονται, μόνο και μόνο για να αμβλυνθούν και να καταλαγιάσουν χωρίς να επιλυθούν, […] η γενική βούληση του έθνους, εκφρασμένη ξανά και ξανά με καθολικές ψηφοφορίες, ψάχνοντας κάθε φορά να βρει τη φωνή της στους αρτηριοσκληρωτικούς εχθρούς των λαϊκών συμφερόντων, ώσπου στο τέλος τη βρίσκει στην ισχυρογνωμοσύνη ενός αρχιληστή.
[contents] =>
[notes] => Επίμετρο: Δημήτρης Τσαραπατσάνης. Παράρτημα: Χέιντεν Γουάιτ
[lang_code] => el
[seo_url] => η-18η-μπρυμαιρ-του-λουδοβικου-βοναπαρτη-562239
[deleted] => 0
[category_id] => 1
[publisher_id] => 9762
[writter_id] => 4301
[area_id] => 1
[publish_date] => 1703023200
[first_publish_date] => 1703023200
[future_publish_date] => -2147483648
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_284231/284231.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/29/b284231.jpg
[isbn] => 978-618-5267-81-0
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 256
[weight] => 0
[dimensions] => 20x12
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] => 37
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 0
[subseries_no] => 0
[age_from] => 0
[age_to] => 0
[price] => 14.40
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1703048109
)
[1] => Array
(
[title_id] => 283792
[title] => Οι τρεις ληστές
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Πρόκειται για την ιστορία τριών ληστών, που συγκινημένοι από την ιστορία ενός ορφανού κοριτσιού, χτίζουν μια ολόκληρη πολιτεία για τα εγκαταλειμμένα παιδιά αυτού του κόσμου, αγκαλιάζοντάς τα με τη στοργή και την αγάπη τους.
Στη δεκαετία του ’60 και του ’70 ο Τόμι Ούνγκερερ έφερε μεγάλη επανάσταση στην παιδική λογοτεχνία, και τα βιβλία του μεταφράστηκαν και εκδόθηκαν σε κάθε μέρος της Γης. Έχει επηρεάσει γενιές ολόκληρες συγγραφέων και εικονογράφων του παιδικού βιβλίου.
Το 2007 Οι Τρεις Ληστές έγιναν ταινία κινουμένων σχεδίων, η οποία σημείωσε τεράστια επιτυχία στις κινηματογραφικές αίθουσες της Ευρώπης.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => οι-τρεις-ληστες-561361
[deleted] => 0
[category_id] => 4
[publisher_id] => 44
[writter_id] => 63765
[area_id] => 1
[publish_date] => 1701986400
[first_publish_date] => 1191963600
[future_publish_date] => -2147483648
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_283792/283792.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/29/b283792.jpg
[isbn] => 978-960-505-628-5
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 11
[pages] => 40
[weight] => 0
[dimensions] =>
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] => 37
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 2
[subseries_no] => 0
[age_from] => 0
[age_to] => 0
[price] => 15.50
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1702010351
)
[2] => Array
(
[title_id] => 283738
[title] => Δοκίμια και ποίηση μεταφρασμένα
[subtitle] => Από τη δίτομη έκδοση των έργων του
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Το 1967 οι Εκδόσεις Γαλαξία συμπεριέλαβαν στην περιώνυμη μικρόσχημη σειρά τους «Βιβλιοθήκη Ελλήνων και ξένων συγγραφέων» τα δύο εμβληματικά δοκίμια του Δημητρίου Καπετανάκη «Έρως και Χρόνος» και «Μυθολογία του Ωραίου», που ο ίδιος είχε μεταφράσει από τα γερμανικά, χώρα των μεταπτυχιακών σπουδών του, και τα οποία τον καθιέρωσαν στις νεότερες τότε γενιές ως αινιγματικό συγγραφέα της προσωπικής ομολογίας και ευαισθησίας. Όσοι τον πρωτοδιαβάσαμε στη δεκαετία του 1970, περιμέναμε με ενδιαφέρον να ακολουθήσουν και άλλα παρόμοια έργα του ρηξικέλευθου δοκιμιογράφου. Ο Καπετανάκης είχε φανεί ότι έτρεφε τη συνείδηση μιας υψηλής αποστολής: να υπενθυμίζει την τραγική ευγένεια του πνεύματος. Στο Επίμετρο της έκδοσης του Γαλαξία (σ. 165-170) δημοσιεύεται μεταφρασμένο στα ελληνικά ένα κείμενο του Βρετανού ποιητή και μυθιστοριογράφου William Plomer (1903-1973), ο οποίος γνώριζε τον Καπετανάκη. Γράφει, το 1945: «Ο Δημήτριος ήταν παιδί μιας χώρας όπου είναι συνήθεια να μιλάς για την Ευρώπη σαν κάτι μακρινό και ξέχωρο, και για την Αμερική σαν μια απέραντη και μακρινή γη της επαγγελίας. Στη διαυγή γύμνια της Ελλάδας είχε ονειρευτεί το Βορρά και τη Δύση και το παρόν, τη ξανθή ενεργητικότητα των Γερμανών, τους Εγγλέζους που κάνουν όνειρα και χαμογελούν μες στην ομίχλη τους, την αφάνταστη δραστηριότητα των Αμερικανών.» Ο Πλόμερ γράφει για το φλογερό πάθος αυτού του παιδιού, που είχε ζήσει αρκετά στην Αγγλία για να ανακαλύψει ότι «είμαστε πιο θερμοί απ’ ό,τι φαινόμαστε στην αρχή. Είχε ανακαλύψει σ’ εμάς μια ισορροπία ευγένειας και πνεύματος, όπως έλεγε, που την εκτιμούσε όλο και περισσότερο, είχε ερωτευτεί τη γλώσσα μας και γρήγορα μπορούσε να τη χειριστεί με δύναμη και πρωτοτυπία».
«Ο Δημήτριος Καπετανάκης», έγραφε το 1944 ο Παναγιώτης Κανελλόπουλος, «ήταν ένας μεγάλος άνθρωπος, ένας απόλυτος Έλλην, ένας Άγγλος ποιητής, ένας περιπλανώμενος διαβάτης της Οικουμένης. […] τα γραφτά του, οι φιλίες του, τα βήματά του, οι πατρίδες του, ο θάνατός του είναι μια εισαγωγή σε κάτι απέραντο. Αυτό, ακριβώς, το απέραντο πρέπει να γευθούν με κάποιο τρόπο όσοι μπορούν». («Ο φίλος μου ο Δημήτριος Καπετανάκης», Νέα Εστία τχ. 448 (Μάρτιος 1946).
Μετά την ολοκλήρωση της δίτομης έκδοσης των απάντων του Δημητρίου Καπετανάκη (2020-2023), η Εταιρεία Κοινωνικού Έργου και Πολιτισμού (ΕΚΕΠ) και το Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης (ΜΙΕΤ) αποφάσισαν να προσφέρουν στο αναγνωστικό κοινό έναν τόμο με τις ελληνικές μεταφράσεις των ξενόγλωσσων κειμένων του συγγραφέα, τα πρωτότυπα των οποίων περιέχονται στα Έργα του: στα Δημοσιευμένα, Πρώτος Τόμος (στο Βιβλίο Β΄) και στα Κατάλοιπα, Δεύτερος Τόμος (στα Βιβλία Α΄ και Β΄). Πρόκειται για τριάντα έξι αγγλικά δοκίμια και διαλέξεις, δύο γερμανικά μελετήματα –για τον Λεβιάθαν του Τόμας Χόμπς και για τη φιλοσοφία στον Προυστ– και ένα κείμενο μιας ομιλίας στα γαλλικά – επίσης για τον Προυστ. Από την έκδοση δεν μπορούσε να λείπει και η απόδοση στα ελληνικά των δεκαέξι αγγλικών ποιημάτων του συγγραφέα. Ο Δ. Καπετανάκης (Σμύρνη 1912 – Λονδίνο 1944), ύστερα από τον ξεριζωμό από τα πατρώα μικρασιατικά εδάφη, έζησε τον σύντομο βίο του (πέθανε 32 ετών) σε τρεις ευρωπαϊκές χώρες: Ελλάδα (Αθήνα), Γερμανία (Χαϊδελβέργη), Αγγλία (Καίμπριτζ και Λονδίνο). Η ανάγκη του να εκφραστεί γράφοντας, πέρα από τα ελληνικά, και στις άλλες γλώσσες τις οποίες γνώριζε, ήταν εξίσου δυνατή με την επιθυμία του να ζήσει εκτός Ελλάδος, αφότου άφησε πίσω του την πολύγλωσση Σμύρνη.
Το απαιτητικό μεταφραστικό έργο των γερμανικών, γαλλικών και αγγλικών γραπτών του έφεραν εις πέρας πέντε έγκριτοι μεταφραστές, με ιδιαίτερη τιμητική αφοσίωση. Η Φραγκίσκη Αμπατζοπούλου, από τα αγγλικά, απέδωσε τα τρία μεγάλα μυητικά δοκίμιά του: για τον Ντοστογιέφσκι, για τον Ρεμπώ και για τον Στέφαν Γκεόργκε, καθώς και τα ποιήματά του που γράφτηκαν όταν ζούσε στην Αγγλία. Η Λίζυ Τσιριμώκου μετέφρασε, από τα γαλλικά, μια ομιλία του για τον Προυστ, που έκανε στη Γαλλική Εταιρεία του Καίμπριτζ. Και ο Γιάννης Καλιφατίδης αποκατέστησε γλωσσικά και μετέφρασε τα δύο γερμανικά του μελετήματα της εποχής των σπουδών του στη Χαϊδελβέργη. Η Ευαγγελία Stead μετέφρασε δώδεκα αγγλικά δοκίμια από την εποχή του Καίμπριτζ: για τους βρετανούς ποιητές (John Donne, George Herbert, Henry Vaughan, Thomas Gray, Horace Walpole), για τον Σαίξπηρ, τον Charles Lamb, τον Thomas De Quincy, τον Thomas Browne, τον Maurice Bowra, κι ένα κείμενο για το ελληνικό τοπίο. Η Μαριάννα Τζιαντζή μετέφρασε δεκατρία αγγλικά δοκίμια: για βρετανούς ποιητές (Geoffrey Chaucer, William Cowper, John Dryden, Alexander Pope, Philip Sidney, Samuel Johnson, John Keats, William Wordsworth), για τη βρετανική ποίηση του 18ου αιώνα, και για τη σύγχρονη αγγλική ποίηση της εποχής του. Επίσης, οκτώ κείμενα αγγλόφωνων διαλέξεων τις οποίες ο Καπετανάκης έδωσε στο Λονδίνο (1941-1444), όταν υπηρετούσε στο Γραφείο Τύπου της εξόριστης ελληνικής κυβέρνησης. Τα θέματά του εδώ είναι κυρίως για την Ελλάδα και τους Έλληνες, για την εμπόλεμη κατάσταση σε Ευρώπη και Ελλάδα, για τη μοντέρνα ελληνική ζωγραφική και για τη νεοελληνική ποίηση, για τους ποιητές της Ελευθερίας (Λόρδο Βύρωνα και Ανδρέα Κάλβο).
[contents] =>
[notes] => Το βιβλίο είναι συνέκδοση με την Εταιρεία Κοινωνικού Έργου και Πολιτισμού (ΕΚΕΠ)
[lang_code] => el
[seo_url] => δοκιμια-και-ποιηση-μεταφρασμενα-561253
[deleted] => 0
[category_id] => 1
[publisher_id] => 41
[writter_id] => 51070
[area_id] => 1
[publish_date] => 1701036000
[first_publish_date] => 1701036000
[future_publish_date] => -2147483648
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_283738/283738.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/29/b283738.jpg
[isbn] => 978-960-250-800-8
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 550
[weight] => 0
[dimensions] => 21x15
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] => 37
[original_lang] => 0
[translated_from] => 0
[edition_no] => 0
[subseries_no] => 0
[age_from] => 0
[age_to] => 0
[price] => 24.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1701859113
)
[3] => Array
(
[title_id] => 280198
[title] => Από το εργοστάσιο της ζάχαρης
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] => Aus der Zuckerfabrik
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] => Μυθιστόρημα
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Ο Κύβοι και βουνά από ζάχαρη, φυτείες ζαχαροκάλαμου στην Καραϊβική, αποικιοκρατία, η εξέγερση των σκλάβων στην Αϊτή. Η Έλεν Ουέστ, νοσηλευόμενη με διάγνωση νευρικής ανορεξίας το 1921, ο πρώτος Ελβετός εκατομμυριούχος του λόττο το 1979 και η πορεία του από τη φτώχεια στα πλούτη και πάλι πίσω. Σημειώσεις, συζητήσεις με φίλους, αναρίθμητες διακειμενικές αναφορές, το φως πότε πέφτει εδώ, πότε εκεί, σε μια πορεία που δεν αφήνει αμέτοχη την κεντρική αφηγήτρια· η ερωτική περιπέτειά της με τον Φ. στο Μόντοκ του Λονγκ Άιλαντ, ο ανεκπλήρωτος έρωτας με τον Τ. Ένα ιδιότυπο μυθιστόρημα μέσα από θραύσματα αφήγησης που καθρεφτίζουν συγκρουόμενες επιθυμίες και φιλοδοξίες, μέσα και σχέσεις παραγωγής, συνθήκες και διαθέσεις γύρω από το σώμα, όλα περιστρέφονται γύρω από το σώμα· τα πάθη, το χρήμα, το φαγητό, η απληστία και η ερωτική πείνα. Ένα κολάζ, μια χειροτεχνία, με κεντρικό μοτίβο τη ζάχαρη, καθώς συμβολίζει την εθιστική σχέση του σώματος με τα πράγματα, τη ζωή και τον θάνατο, ένα μοτίβο, που εξελίσσεται, χάνεται και επιστρέφει πάντοτε γοητευτικά μέσα στο βιβλίο.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => απο-το-εργοστασιο-της-ζαχαρης-554173
[deleted] => 0
[category_id] => 3
[publisher_id] => 10453
[writter_id] => 139250
[area_id] => 1
[publish_date] => 1690750800
[first_publish_date] => 1690750800
[future_publish_date] => -2147483648
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_280198/280198.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/29/b280198.jpg
[isbn] => 978-618-86331-7-9
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 299
[weight] => 500
[dimensions] => 20x13
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] => 37
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 0
[subseries_no] => 0
[age_from] => 0
[age_to] => 0
[price] => 18.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1690950157
)
[4] => Array
(
[title_id] => 282752
[title] => Στον λαβύρινθο
[subtitle] => Ο Θεόδωρος Τερζόπουλος συναντά τον Heiner Müller
[parallel_title] =>
[original_title] => Im Labyrinth: Theodoros Terzopoulos begegnet Heiner Müller
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Σφυρηλατημένη στο αμόνι του αττικού δράματος, η ματιά του Τερζόπουλου παραμερίζει τα ιδεολογικά συντρίμμια και αναδεικνύει τις τραγικές διαστάσεις του μυλλερικού έργου δίνοντας φωνή σ’ ένα θέατρο που συνδιαλέγεται με την τραγωδία - Frank Raddatz.
Η διεθνής πορεία του Θεόδωρου Τερζόπουλου, ενός από τους σημαντικότερους σκηνοθέτες στην ιστορία του παγκόσμιου θεάτρου, σηματοδοτείται από τις σπουδές του στο Berliner Ensemble από το 1972 έως το 1976. Η γνωριμία του με τον Χάινερ Μύλλερ υπήρξε καθοριστική. Στον Λαβύρινθο: ο Θεόδωρος Τερζόπουλος συναντά τον Χάινερ Μύλλερ οι δύο σπουδαίοι δημιουργοί αναζητούν τον πυρήνα του θεάτρου αλλά και τις κοινωνικές και πολιτικές προεκτάσεις του. Το βιβλίο περιλαμβάνει επίσης ένα παράρτημα με 48 αφορισμούς σε μορφή διαλόγου για την τραγωδία και τον μύθο, σκηνοθετικά σκίτσα και σημειώσεις του Θεόδωρου Τερζόπουλου και φωτογραφίες από τις παραστάσεις.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => στον-λαβυρινθο-559281
[deleted] => 0
[category_id] => 6
[publisher_id] => 10377
[writter_id] => 119559
[area_id] => 1
[publish_date] => 1688677200
[first_publish_date] => 1688677200
[future_publish_date] => -2147483648
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_282752/282752.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/29/b282752.jpg
[isbn] => 978-618-5642-18-1
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 192
[weight] => 0
[dimensions] => 24x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] => 37
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 0
[subseries_no] => 0
[age_from] => 0
[age_to] => 0
[price] => 15.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1699258917
)
[5] => Array
(
[title_id] => 256558
[title] => Κατάλογος απολεσθέντων
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] => Verzeichnis einiger Verluste
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Η Γιούντιτ Σαλάνσκυ είναι μια από τις σημαντικότερες συγγραφείς της νεότερης γενιάς στη Γερμανία. Τα δώδεκα αντικείμενα που περιγράφονται στον Κατάλογο απολεσθέντων –ένας πίνακας του Κάσπαρ Ντάβιντ Φρίντριχ, ένα σπάνιο είδος τίγρης, μια ρωμαϊκή βίλα, ένα ερωτικό ποίημα της Σαπφούς, ένα νησί στον Ειρηνικό– έχουν πλέον χαθεί. Υπάρχουν πια μονάχα ως ίχνη, ως αναμνήσεις, ως αρχεία ή χάρτες, ως τεκμήρια του παρελθόντος. Η Σαλάνσκυ αναζητά, με μια πρωτότυπη λογοτεχνική απόπειρα καταλογογράφησης, αυτό που μένει πίσω όταν χάνεται κάτι: αποήχους και ψιθύρους, μνήμες και θρύλους, αποτυπώματα και σκιές, ανασυγκροτώντας παράλληλα την παιδική ηλικία σε μια χώρα που έχει επίσης χαθεί, την Ανατολική Γερμανία της δεκαετίας του 1980. Η μετάφραση του Καλιφατίδη αναδεικνύει τα ευρηματικά στοιχεία του πρωτοτύπου και μεταφέρει με πεισματική ακρίβεια το πραγματολογικό υλικό που συσσωρεύεται στα διηγήματα της Σαλάνσκυ. Το βιβλίο περιλαμβάνεται στη μακρά λίστα για το International Booker 2021.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => καταλογος-απολεσθεντων-506893
[deleted] => 0
[category_id] => 3
[publisher_id] => 9762
[writter_id] => 131725
[area_id] => 1
[publish_date] => 1687899600
[first_publish_date] => 1622667600
[future_publish_date] => -2147483648
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_256558/256558.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/26/b256558.jpg
[isbn] => 978-618-5267-46-9
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 11
[pages] => 344
[weight] => 0
[dimensions] => 20x12
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] => 37
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 2
[subseries_no] => 0
[age_from] => 0
[age_to] => 0
[price] => 22.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1687930608
)
[6] => Array
(
[title_id] => 269651
[title] => Οιδίποδας
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] => Θεατρική σειρά Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου / Νεφέλη
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Τι συμβαίνει όταν οι βεβαιότητες που έχει ένας άνθρωπος αποδεικνύονται σαθρές, καθώς συνειδητοποιεί ότι η ζωή του είναι βασισμένη σ’ ένα ψέμα; Με μια ελλειπτική γραφή που αξιοποιεί ως πηγή έμπνευσης τον αρχαίο μύθο και μέσα από μια πλοκή που διατηρεί αμείωτο το σασπένς, η Μάγια Τσάντε μεταφέρει τον μύθο του Οιδίποδα στο σήμερα. Ένα πρωτότυπο, σύγχρονο κείμενο που γράφτηκε ειδικά για την παράσταση της Schaubühne στο Αρχαίο Θέατρο Επιδαύρου σε σκηνοθεσία Τόμας Όστερμαϊερ με ανάθεση του Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => οιδιποδας-533079
[deleted] => 0
[category_id] => 3
[publisher_id] => 212
[writter_id] => 135878
[area_id] => 1
[publish_date] => 1620162000
[first_publish_date] => 1620162000
[future_publish_date] => -2147483648
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_269651/269651.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/27/b269651.jpg
[isbn] => 978-960-504-305-6
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 208
[weight] => 0
[dimensions] => 20x12
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] => 37
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 0
[subseries_no] => 0
[age_from] => 0
[age_to] => 0
[price] => 10.60
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1659411574
)
[7] => Array
(
[title_id] => 248651
[title] => Η βλάβη. Το τούνελ. Ο σκύλος
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Σ΄ αυτό τον κόσμο που είναι γεμάτος βλάβες οδηγεί και ο δικός μας δρόμος. Στη σκονισμένη άκρη του, δίπλα σε γιγάντιες ρεκλάμες για υποδήματα Bally, αυτοκίνητα Studebaker, παγωτά, δίπλα στις αναμνηστικές πλάκες για τους νεκρούς των τροχαίων, υπάρχει ακόμα χώρος για μερικές πιθανές ιστορίες, στις οποίες η ανθρωπότητα κοιτάζει τον κόσμο μέσα από τα μάτια ενός συνηθισμένου ανθρώπου, κάθε απλή αναποδιά αποκτά απρομελέτητα καθολικό χαρακτήρα, το δικαστήριο και η δικαιοσύνη εμφανίζονται στο οπτικό πεδίο, ίσως μάλιστα και η χάρη, όπως αυτά τυχαία συλλαμβάνονται και καθρεφτίζονται στο μονόκλ ενός μεθυσμένου."
Τρία από τα σημαντικότερα πεζογραφικά έργα του μεγάλου Ελβετού συγγραφέα σε νέα μετάφραση του Γιάννη Καλιφατίδη: το αριστούργημά του "Η βλάβη", μία "ακόμη πιθανή ιστορία", στην οποία αποτυπώνονται με οξύτητα, σαρκασμό και απαράμιλλη δεξιοτεχνία τα βασικά θέματα της δικαιοσύνης, και δυο μικρότερα δεξιοτεχνικά διηγήματα, "Το τούνελ" και "Ο σκύλος".
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => η-βλαβη.-το-τουνελ.-ο-σκυλος-491179
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 9762
[writter_id] => 339
[area_id] => 1
[publish_date] => 1593550800
[first_publish_date] => 1593550800
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_248651/248651.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/25/b248651.jpg
[isbn] => 978-618-5267-39-1
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 144
[weight] =>
[dimensions] => 20x12
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 0
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 11.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1594191418
)
[8] => Array
(
[title_id] => 243378
[title] => Ο Μαρξ στον κήπο του Δαρβίνου
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] => Und Marx stand still in Darwins Garten
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] => Σύγχρονη Ξένη Λογοτεχνία
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Αγγλία, 1881. Δύο από τους πιο σημαντικούς στοχαστές του 19ου αιώνα ζουν σε απόσταση λίγων χιλιομέτρων ο ένας από τον άλλο. Ο Κάρολος Δαρβίνος ζει στην εξοχή του Κεντ, ο Καρλ Μαρξ στην καρδιά του Λονδίνου. Με τα έργα τους έχουν αλλάξει για πάντα τον κόσμο, ο καθένας με τον τρόπο του, θέτοντας νέες βάσεις για την επιστήμη, τη φιλοσοφία και την πολιτική σκέψη. Και όμως, οι δύο άντρες ταλαιπωρούνται από αϋπνίες και κρίσεις μελαγχολίας. Αποκομμένος από την κοινωνική ζωή και την επιστημονική κοινότητα, ο Δαρβίνος περνά τις μέρες του μελετώντας τους γεωσκώληκες. Ο Μαρξ προσπαθεί απεγνωσμένα να γράψει τον δεύτερο τόμο του Κεφαλαίου, ενώ περιμένει πώς και πώς την εξέγερση του προλεταριάτου. Ώσπου ένα βράδυ, θα συναντηθούν τυχαία σ' ένα δείπνο...
Η Γέργκερ σκιαγραφεί τους ήρωές της με χιούμορ αλλά και με βαθιά ενσυναίσθηση καταφέρνοντας να φιλοτεχνήσει τα πορτρέτα δύο μεγάλων στοχαστών, η κληρονομιά των οποίων είναι τόσο επίκαιρη όσο ποτέ άλλοτε.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => ο-μαρξ-στον-κηπο-του-δαρβινου-480639
[deleted] => 0
[category_id] => 0
[publisher_id] => 7928
[writter_id] => 127143
[area_id] => 1
[publish_date] => 1575151200
[first_publish_date] => 1575151200
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_243378/243378.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/25/b243378.jpg
[isbn] => 978-618-5173-54-8
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 408
[weight] =>
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 18.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1576660347
)
[9] => Array
(
[title_id] => 242105
[title] => Ο μαύρος οβελίσκος
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] => Der schwarze Obelisk
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => 1923. Η χρονιά του μεγάλου πληθωρισμού. Η εποχή των κερδοσκόπων και των κομπιναδόρων, των δημόσιων υπαλλήλων και των μεγάλων εμπόρων, των φτωχών συνταξιούχων και των αναπήρων πολέμου - μιας κοινωνίας σε αποσύνθεση. Μια ολόκληρη γενιά έμαθε με τον πιο πικρό τρόπο να επιβιώνει χωρίς μέλλον και όραμα. Όπως τόσοι άλλοι, ο Λούντβιχ έχασε τα νιάτα του στον Α’ Παγκόσμιο πόλεμο και δεν ξέρει πια πού ανήκει. Αναζητώντας τον έρωτα και προσπαθώντας να βρει τη θέση του στη ζωή, συναντάει στον δρόμο του την όμορφη αλλά σχιζοφρενή Ιζαμπέλ...
Με αυτό το μυθιστόρημα, που πραγματεύεται μια αργοπορημένη νιότη, ο Ρεμάρκ γίνεται ο χρονικογράφος της άγριας και πολυτάραχης δεκαετίας του 1920, με τις οικονομικές σπέκουλες και τα πρώτα εθνικιστικά έκτροπα - μιας εποχής που βρίσκεται ανάμεσα στις δύο μεγάλες καταστροφές του 20ού αιώνα.
[contents] =>
[notes] => Επίμετρο: Tilman Westphalen.
[lang_code] => el
[seo_url] => ο-μαυρος-οβελισκος-478095
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 21
[writter_id] => 10418
[area_id] => 1
[publish_date] => 1572559200
[first_publish_date] => 1572559200
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_242105/242105.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/25/b242105.jpg
[isbn] => 978-960-04-5043-9
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 528
[weight] =>
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 18.80
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1574234216
)
[10] => Array
(
[title_id] => 237627
[title] => Οδοιπορία στον πάγο
[subtitle] => Μόναχο - Παρίσι, 23 Νοεμβρίου - 14 Δεκεμβρίου 1974
[parallel_title] =>
[original_title] => Vom Gehen im Eis
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Η "Οδοιπορία στον πάγο" είναι η ημερολογιακή καταγραφή του προσκυνηματικού ταξιδιού του Βέρνερ Χέρτσογκ από το Μόναχο στο Παρίσι, με σκοπό να ξορκίσει τον θάνατο της Λόττε Άισνερ, της γυναίκας που υπήρξε μέντοράς του. Οι ισχυρισμοί του Χέρτσογκ ότι αγαπά την "Οδοιπορία στον πάγο" περισσότερο από κάθε άλλο έργο του και ότι ίσως είναι καλύτερος στη συγγραφή παρά στη σκηνοθεσία, θα μπορούσαν να εκληφθούν ως υπερβολές, εάν αυτό το βιβλίο, πέρα από την ατόφια λογοτεχνική του αξία, δεν αποτελούσε ιδανική επιτομή της κοσμοθεωρίας του. Ο Χέρτσογκ κατάφερε όχι μόνο να αποτίσει φόρο τιμής σε μια σπουδαία μορφή της ιστορίας του κινηματογράφου, αλλά να δημιουργήσει ένα vade-mecum, ένα εγκόλπιο για κάθε καλλιτέχνη που για να πραγματοποιήσει το προσωπικό του όραμα, προϋπόθεση είναι να βαδίζει και να κρατά σημειώσεις. Αυτά τα "ένα εκατομμύριο βήματα εξέγερσης ενάντια στον θάνατο της Άισνερ" συνιστούν την πιο θερμή διακήρυξη πίστης στο λατινικό ρητό "Solvitur ambulando". Όλα λύνονται βαδίζοντας. Το βάδισμα μάς διδάσκει ό,τι η τέχνη δεν μπορεί.
[contents] =>
[notes] => Επιμελήτρια και συγγραφέας των δεκαπεντασέλιδων σημειώσεων Ελένη Γιαννάτου
[lang_code] => el
[seo_url] => οδοιπορια-στον-παγο-469147
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 8639
[writter_id] => 86642
[area_id] => 1
[publish_date] => 1556658000
[first_publish_date] => 1556658000
[future_publish_date] => -2147483648
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_237627/237627.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/24/b237627.jpg
[isbn] => 978-618-82130-2-9
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 176
[weight] => 225
[dimensions] => 17x12
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] => 37
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] => 0
[age_to] => 0
[price] => 12.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1611572288
)
[11] => Array
(
[title_id] => 236163
[title] => Μπέλα Γερμανία
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Είπε πως είναι ο παππούς μου και πως, αν τον άφηνα να μου αφηγηθεί την ιστορία του, θα τον πίστευα. Με παρακάλεσε τόσο επίμονα να τον ακούσω, λες και απ' αυτό κρεμόταν η ζωή του.
Και, όταν μου αφηγήθηκε την ιστορία, συνειδητοποίησα ότι απ' αυτό κρεμόταν στην πραγματικότητα η δική μου ζωή.
Κατά τη διάρκεια της Εβδομάδας Μόδας στο Μιλάνο, ένας ηλικιωμένος άντρας πλησιάζει τη Γιούλια, της συστήνεται ως ο Γερμανός παππούς της και της ζητά να παραδώσει μια επιστολή στον πατέρα της. Ο κόσμος της Γιούλια καταρρέει -από μικρή πίστευε ότι ο πατέρας της έχει πεθάνει- και, καθώς αναζητά την αλήθεια, ανακαλύπτει το ημερολόγιο της γιαγιάς της. Μέσα από τις σελίδες αυτού του ημερολογίου θα αναδυθούν οι ιστορίες τριών γενεών, τα μυστικά, τα πάθη, οι προκαταλήψεις,
οι θυσίες και τα όνειρα για μια καλύτερη ζωή.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => μπελα-γερμανια-466225
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 665
[writter_id] => 124607
[area_id] => 1
[publish_date] => 1554066000
[first_publish_date] => 1554066000
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_236163/236163.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/24/b236163.jpg
[isbn] => 978-960-461-883-5
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 736
[weight] =>
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 0
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 17.70
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1554876408
)
[12] => Array
(
[title_id] => 238354
[title] => Μικρή ιστορία του μεγάλου θεάτρου
[subtitle] => Με αφετηρία την Ελλάδα
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Μια πρωτότυπη Ιστορία του Θεάτρου, από τον γνωστό στο ελληνικό κοινό συγγραφέα του βιβλίου "Η Οδύσσεια του πλαστογράφου Κωνσταντίνου Σιμωνίδη". Το βιβλίο απευθύνεται κυρίως στο ευρύ κοινό που ενδιαφέρεται να μάθει περισσότερα για το Θέατρο. Όμως και οι γνώστες του θέματος θα βρουν σε αυτό πολύ ενδιαφέρουσες πληροφορίες που θα τους ανοίξουν νέες προοπτικές.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => μικρη-ιστορια-του-μεγαλου-θεατρου-470601
[deleted] => 0
[category_id] => 36
[publisher_id] => 212
[writter_id] => 104919
[area_id] => 1
[publish_date] => 1548972000
[first_publish_date] => 1548972000
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_238354/238354.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/24/b238354.jpg
[isbn] => 978-960-504-231-8
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 264
[weight] =>
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 0
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 13.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1560841489
)
[13] => Array
(
[title_id] => 223379
[title] => Μια ολόκληρη ζωή
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] => Σύγχρονη Ξένη Λογοτεχνία
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Το μυθιστόρημα του Robert Seethaler αφηγείται τη ζωή του χωρικού Αντρέας Έγκερ, ακολουθώντας τον από τα δύσκολα παιδικά του χρόνια μέχρι το τέλος της ζωής του. Με λιτό λυρισμό, αλλά και με κριτικό βλέμμα απέναντι στις τεχνολογικές αλλαγές, που συντελούνται σχεδόν σιωπηλά και με την ανοχή των τοπικών αρχών σε ένα απομακρυσμένο χωριό των αυστριακών Άλπεων, ο συγγραφέας καταγράφει τα μικρά και, εκ πρώτης όψεως, ασήμαντα γεγονότα που χαράζονται ανεξίτηλα στη ζωή και στη μνήμη ενός μεροκαματιάρη που κερδίζει τα προς το ζην άλλοτε με κάθε λογής χαμαλοδουλειές της υπαίθρου και άλλοτε με την εργασία του στην υπηρεσία μιας κατασκευαστικής εταιρείας που έρχεται να αλλοιώσει για πάντα το φυσικό τοπίο με τα τελεφερίκ για τους περαστικούς τουρίστες, οι οποίοι κατακλύζουν τα βουνά, μόνο και μόνο για να ζήσουν μερικές στιγμές περιπέτειας, μακριά από τη μονοτονία των μεγαλουπόλεων.
Με τον καιρό, τα αγροκτήματα μετατρέπονται σε ξενώνες, οι στάβλοι σε ταβέρνες, και τα σιδηρουργεία σε καταστήματα επισκευής ειδών σκι, καταδικάζοντας μια ολόκληρη κοινότητα να γυρίσει την πλάτη στη σοφία αιώνων και να ζήσει από τον τουρισμό.
Και όμως, μολονότι ο Έγκερ νιώθει "πολλές φορές σαν ένα μικρό αλλά διόλου ασήμαντο γρανάζι μιας γιγάντιας μηχανής με το όνομα Πρόοδος", κλείνει μέσα του όλη την αγνότητα, την τέχνη και τη γνώση ενός ανθρώπου της υπαίθρου, αν όχι ενός αναχωρητή, που ακόμα και σε βαθιά γεράματα βαδίζει αγέρωχος, κουβαλώντας στην πλάτη του τα όνειρα και τις απώλειες της νιότης του, την τραυματική εμπειρία από το ρωσικό μέτωπο του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου και τα αναπάντητα ερωτήματα μιας ολόκληρης ζωής, αλλά και τις επώδυνες μνήμες ενός έρωτα που μαράθηκε προτού καν βλαστήσει, προσμένοντας σε κάθε του βήμα την Κυρά των Πάγων να σβήσει από μέσα του τη ζωή με το παγερό χνότο της. Ώσπου το μόνο που απομένει είναι το σκοτάδι. Και η παγωνιά...
Διεθνές Bestseller!!
Finalist του βραβείου Man Booker International για το 2016.
Έχει μεταφραστεί σε 35 γλώσσες και έχει σημειώσεις πωλήσεις περισσότερων των 800.000 αντιτύπων μόνο στη Γερμανία.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => μια-ολοκληρη-ζωη-440695
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 7928
[writter_id] => 119289
[area_id] => 1
[publish_date] => 1512079200
[first_publish_date] => 1512079200
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_223379/223379.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/23/b223379.jpg
[isbn] => 978-618-5173-33-3
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 176
[weight] =>
[dimensions] => 20x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 0
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 14.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1512639354
)
[14] => Array
(
[title_id] => 213506
[title] => Ξένοι
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Εμπιστέψου με αλλιώς θα πεθάνεις!
Φαντάσου πως είσαι μόνη στο σπίτι. Ξάφνου, βλέπεις να στέκει μπροστά σου ένας άντρας. Ισχυρίζεται πως είναι ο σύντροφός σου, αλλά εσύ δεν έχεις ιδέα ποιος είναι. Στο σπίτι σου δεν υπάρχει τίποτε που να μαρτυρά ότι συζείς με κάποιον. Εκείνος προσπαθεί να σε πείσει να έρθεις στα λογικά σου, αλλά νιώθεις επιτακτική την ανάγκη να αμυνθείς... να αρπάξεις ένα μαχαίρι. Έχεις άραγε τρελαθεί;
Φαντάσου πως γυρίζεις σπίτι και η γυναίκα σου δεν σε αναγνωρίζει. Σε περνάει για διαρρήκτη. Ακόμα χειρότερα, για βιαστή. Ενώ το μόνο που θέλεις είναι να την προστατέψεις. Μα εκείνη αντιστέκεται, κλειδαμπαρώνεται στην κρεβατοκάμαρα, λέει ότι δεν σε έχει ξαναδεί ποτέ στη ζωή της. Είναι φανερό ότι σε θεωρεί ψυχοπαθή. Μήπως είσαι στ' αλήθεια τρελός;
Μια γυναίκα κι ένας άντρας... Όσο περισσότερο προσπαθούν να κατανοήσουν την κατάσταση, τόσο μπερδεύονται τα πράγματα. Σύντομα ανακαλύπτουν ότι διατρέχουν θανάσιμο κίνδυνο. Και δεν υπάρχει παρά μόνο μία σωτηρία: Να εμπιστευτούν ο ένας τον άλλο...
Ένα συναρπαστικό μυθιστόρημα με μυστήριο, κινηματογραφική δράση και επίκαιρο όσο ποτέ…
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => ξενοι-420965
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 665
[writter_id] => 106564
[area_id] => 1
[publish_date] => 1477951200
[first_publish_date] => 1477951200
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_213506/213506.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/22/b213506.jpg
[isbn] => 978-960-461-734-0
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 464
[weight] =>
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 16.50
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1479887544
)
[15] => Array
(
[title_id] => 205409
[title] => Τα όνειρα στο Τρίτο Ράιχ
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] => Das Dritte Reich des Traums
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Από το 1933 έως το 1939 η Γερμανοεβραία δημοσιογράφος Charlotte Beradt, κατοπινή φίλη και μεταφράστρια της Hannah Arendt, συγκέντρωσε όνειρα Γερμανών πολιτών, Εβραίων και μη, που ζούσαν, όπως και η ίδια, κάτω από την πραγματικότητα του πρώιμου Τρίτου Ράιχ. Στη συνέχεια τα κρυπτογράφησε και, αφού πρώτα τα έκρυψε στη βιβλιοθήκη της, τα ταχυδρόμησε στο εξωτερικό, απ’ όπου τα περισυνέλεξε μετά το 1939, όταν διέφυγε και η ίδια στη Νέα Υόρκη.
Στο βιβλίο της, η Μπέραντ παραθέτει και σχολιάζει τα καταγεγραμμένα όνειρα, αφήνοντας να ανακύψει το ερώτημα κατά πόσο υπό το ναζιστικό καθεστώς ο ύπνος ήταν πράγματι ιδιωτική υπόθεση. Τα όνειρα της συλλογής προσλαμβάνουν έτσι χαρακτήρα ιστορικής πηγής και αφηγούνται τη ζωή υπό τη μόνιμη απειλή της τρομοκρατίας, άλλοτε μοιάζοντας να αντλούν έμπνευση από τις σκοτεινές εικόνες του Κάφκα και άλλοτε προαναγγέλλοντας τον εφιάλτη του οργουελικού Μεγάλου Αδελφού και του Θαυμαστού καινούριου κόσμου.
Τα όνειρα της συλλογής καταδεικνύουν μέχρι τίνος βαθμού ήταν ικανό να ασκήσει έλεγχο το ολοκληρωτικό καθεστώς του Τρίτου Ράιχ πάνω στον πολίτη, δεδομένου ότι ακόμα και κατά τη διάρκεια του ύπνου, όταν ο άνθρωπος υποτίθεται πως είναι μόνος με τον εαυτό του, η τρομοκρατία και η προπαγάνδα εισέβαλλαν άλλοτε απροκάλυπτα και άλλοτε ύπουλα στα όνειρά του για να τον συνθλίψουν.
Όμως, πάνω απ’ όλα, η συγγραφέας επιχειρεί να κατανοήσει και να εξηγήσει πώς ένα ολόκληρο έθνος ήταν δυνατόν να αποδεχτεί, να συμπορευτεί και να συνεργαστεί με ένα καθεστώς θεμελιωμένο εκ φύσεως στον τρόμο και στη βία - ένα καθεστώς υπό το οποίο η μοναδική επιλογή που έχει το άτομο για να επιβιώσει είναι να ευθυγραμμιστεί μαζί του, ακόμα και όταν ονειρεύεται.
[contents] =>
[notes] => Εισαγωγή: Martine Leibovici. Επίμετρα: Reinhart Koselleck, Bruno Bettelheim
[lang_code] => el
[seo_url] => τα-ονειρα-στο-τριτο-ραιχ-404807
[deleted] => 0
[category_id] => 6
[publisher_id] => 44
[writter_id] => 113100
[area_id] => 1
[publish_date] => 1446328800
[first_publish_date] => 1446328800
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_205409/205409.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/21/b205409.jpg
[isbn] => 978-960-505-188-4
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 256
[weight] =>
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 0
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 16.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1447747537
)
[16] => Array
(
[title_id] => 203573
[title] => Νυχτερινά
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Στις οκτώ νουβέλες που πρωτοκυκλοφόρησαν σε δύο τόμους τη διετία 1816-17 υπό τον τίτλο "Νυχτερινά", ο Ε.Τ.Α. Χόφμαν, ανώτερος δικαστικός του Πρωσικού κράτους, μουσουργός, συγγραφέας και καρικατουρίστας, μας ανοίγει τις πύλες σ' έναν κόσμο όπου βασιλεύουν τα ανεξήγητα προαισθήματα, τα όνειρα, τα σκιρτήματα της ψυχής, οι εκλεκτικές συγγένειες και οι μυστηριώδεις παρουσίες, ξεδιπλώνοντας με μαεστρία και γλαφυρότητα το σκοτεινό και απόκοσμο βασίλειο της νύχτας, με τους αλαφροΐσκιωτους πρωταγωνιστικούς χαρακτήρες του να παραδίδονται στην εξουσία των δυνάμεων του σκότους, θύματα τόσο των εμμονών που τους επιβάλλει ο κοινωνικός περίγυρος όσο και της άρνησής τους να ευθυγραμμιστούν μαζί του. Ανατρέποντας τις παραδοσιακές αφηγηματικές φόρμες, ο Χόφμαν διεισδύει βαθιά στον διαταραγμένο ψυχικό κόσμο των εύθραυστων ηρώων του και αναζητά τα αίτια για την αλλοιωμένη και παραμορφωμένη πραγματικότητα πέρα από τη σφαίρα του υλικού κόσμου, σ' έναν κόσμο όπου κυριαρχούν οι σκοτεινοί μεσαιωνικοί θρύλοι, οι οπτασίες, τα φαντάσματα και η φρίκη.
Μιλώντας για το δαιμονικό στην ανθρώπινη φύση αλλά και προτάσσοντας τα συναισθήματα, τις σκέψεις και τα όνειρα απέναντι στον ορθολογισμό του Διαφωτισμού, ο Χόφμαν άνοιξε τον δρόμο για την επανάσταση που συντελέστηκε στις αρχές του 19ου αιώνα και συνεχίστηκε με τα έργα του Πόε και, αργότερα, του Κάφκα, όπου η φαντασία παύει πλέον να αποτελεί απλώς και μόνο τρόπο απόδρασης από την πραγματικότητα και αναδεικνύεται σε συνώνυμο της δημιουργικότητας του εσωτερικού κόσμου.
Συγχρόνως, ακροβατώντας ανάμεσα στα όρια του Ρομαντισμού, του φανταστικού αφηγήματος και του Ρεαλισμού, καταθέτει όμως και τις απόψεις του για τη μουσική, τις εικαστικές τέχνες και την αισθητική, αφήνοντας τον αναγνώστη έκπληκτο μπροστά στην πολυμάθεια και στην πολυσχιδή του προσωπικότητα, μη χάνοντας μάλιστα ευκαιρία να σατιρίσει πρόσωπα και πράγματα της εποχής του και να εκφράσει με καυστικό χιούμορ τη δυσφορία του για τον καθωσπρεπισμό και την υποκρισία της υψηλής κοινωνίας.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => νυχτερινα-401139
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 363
[writter_id] => 14243
[area_id] => 1
[publish_date] => 1435698000
[first_publish_date] => 1435698000
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_203573/203573.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/21/b203573.jpg
[isbn] => 978-960-6880-54-4
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 592
[weight] =>
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 0
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 16.04
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1437719053
)
[17] => Array
(
[title_id] => 194269
[title] => Ο Ντοστογέφσκι και η πατροκτονία
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] => Λογοτεχνικά Δοκίμια
[subseries_title] => Πολύτιμοι Λίθοι
[technical_requirements] =>
[summary] => Στη διάρκεια του πλούσιου και πολυτάραχου βίου του ο Φρόυντ δεν ασχολήθηκε μόνο με την κλινική ψυχανάλυση και τη συγγραφή επιστημονικών βιβλίων και μελετών που έμελλε ν’ αλλάξουν ριζικά τον τρόπο που κατανοούμε και αντιμετωπίζουμε σήμερα τις ψυχικές ασθένειες, αλλά μελέτησε σε βάθος τη λογοτεχνία και το θέατρο. Σε πολλά κείμενά του ανέλυσε με τρόπο διεισδυτικό και πρωτότυπο κλασικά μυθιστορήματα και θεατρικά έργα, θέλοντας να δείξει ότι πολλές από τις θεωρίες του επιβεβαιώνονταν από τη δράση και συμπεριφορά των ηρώων τους. Εκτός από το κλασικό πλέον δοκίμιο που φέρει τον ενδεικτικό τίτλο "Ο Ντοστογέφσκι και η πατροκτονία", όπου ο Φρόυντ επιχειρεί να ψυχαναλύσει τον μεγάλο Ρώσο συγγραφέα και να προσεγγίσει ερμηνευτικά το κορυφαίο του μυθιστόρημα, "Αδερφοί Καραμάζοφ", ο παρών τόμος περιέχει άλλα τέσσερα σημαντικά δοκίμια για τη λογοτεχνία, μέσω της οποίας ο Φρόυντ θέλησε να στηρίξει και να δικαιώσει τις δικές του ψυχαναλυτικές θεωρίες και εμμονές. Με εξαίρεση το πρώιμο δοκίμιο "Ψυχοπαθείς χαρακτήρες επί σκηνής", το οποίο γράφτηκε κατά πάσα πιθανότητα στα τέλη του 1905 ή στις αρχές του 1906, αλλά εκδόθηκε μετά θάνατον, τα άλλα τρία δοκίμια του τόμου, "Το εφήμερο", "Ορισμένοι χαρακτήρες ιδωμένοι μέσα από την ψυχαναλυτική εργασία" και "Μια παιδική ανάμνηση από την αυτοβιογραφία του Γκαίτε", γράφτηκαν κατά τη δεκαετία του 1910 και αποτελούν σημείο αναφοράς στο έργο του. Σε αυτά ο Φρόυντ καταπιάνεται με διάφορες πτυχές της ψυχανάλυσης και μας προσφέρει ένα σπάνιο και πνευματώδες ψυχογράφημα ιστορικών χαρακτήρων αλλά και μια de profundis ανάλυση κλασικών θεατρικών έργων, όπως ο Μακμπέθ, ο Ριχάρδος Γ΄ και ο Άμλετ του Σαίξπηρ, το Ρόσμερσχολμ του Ίψεν, η Εμίλια Γκαλόττι του Λέσσινγκ, καθώς και ο Αίας και ο Φιλοκτήτης του Σοφοκλή.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => ο-ντοστογεφσκι-και-η-πατροκτονια-382593
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 20
[writter_id] => 5650
[area_id] => 1
[publish_date] => 1391205600
[first_publish_date] => 1391205600
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_194269/194269.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/20/b194269.jpg
[isbn] => 978-960-16-4645-9
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 198
[weight] => 183
[dimensions] => 17x12
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 7.70
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1400843381
)
[18] => Array
(
[title_id] => 192913
[title] => Στα δίχτυα του Μάττο
[subtitle] => Μια υπόθεση για τον αρχιφύλακα Στούντερ
[parallel_title] =>
[original_title] => Matto regiert
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Ατύχημα ή φόνος; Ο αρχιφύλακας Στούντερ αναλαμβάνει να διαλευκάνει μια σκοτεινή υπόθεση σε ένα περιβάλλον μάλλον γνώριμο στον Φρήντριχ Γκλάουζερ, μιας και ο ίδιος πέρασε το μεγαλύτερο μέρος της ζωής του σε ψυχιατρεία και κλινικές αποτοξίνωσης.
Τη δεκαετία του 1930, σε μια εποχή όπου ένα άλλο είδος παραφροσύνης απλώνει τα δίχτυα του για να σπείρει τη φρίκη στην Ευρώπη, ο αινιγματικός αρχίατρος δρ Λαντούνερ ζητά από τον δαιμόνιο αρχιφύλακα της αστυνομίας της Βέρνης να ερευνήσει όχι μόνο την εξαφάνιση του διευθυντή του ψυχιατρείου αλλά και την απόδραση ενός παιδοκτόνου, φροντίζοντας να προειδοποιήσει ευθύς εξαρχής τον Στούντερ για το πνεύμα της παραφροσύνης που βασιλεύει στον άγνωστο κόσμο του ασυνείδητου και ακούει στο όνομα Μάττο.
Με μοναδική ευαισθησία αλλά και με συχνά σκωπτική διάθεση, ο Γκλάουζερ μεταφέρει την ατμόσφαιρα ενός κλειστού κόσμου που υπακούει μονάχα στους δικούς του νόμους. Ωστόσο, η παραφροσύνη, που έρχεται στην επιφάνεια κατά τις περιηγήσεις του Στούντερ στους θαλάμους των τροφίμων, αποτελεί την κορυφή του παγόβουνου μιας αλλόφρονης κοινωνίας που κατασπαράζει τα παιδιά της χωρίς να αντιλαμβάνεται ότι οδεύει και η ίδια προς τον όλεθρο.
Γραμμένο το 1936, το βιβλίο Στα δίχτυα του Μάττο καθιέρωσε τον Γκλάουζερ ως έναν από τους πρώτους γερμανόφωνους συγγραφείς αστυνομικών μυθιστορημάτων, ενώ δεν είναι τυχαίο ότι το ομώνυμο βραβείο αποτελεί μία από τις σημαντικότερες διακρίσεις για συγγραφείς αστυνομικής λογοτεχνίας στον γερμανόφωνο χώρο.
[contents] =>
[notes] => Επίμετρο, εργοβιογραφία: Γιάννης Καλιφατίδης.
[lang_code] => el
[seo_url] => στα-διχτυα-του-ματτο-379891
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 212
[writter_id] => 108949
[area_id] => 1
[publish_date] => 1385848800
[first_publish_date] => 1385848800
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_192913/192913.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/20/b192913.jpg
[isbn] => 978-960-504-088-8
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 422
[weight] => 505
[dimensions] => 20x12
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 18.87
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1592306510
)
[19] => Array
(
[title_id] => 192566
[title] => Περί ανάγνωσης και βιβλίων
[subtitle] => Η τέχνη της αποχής από την ανάγνωση
[parallel_title] =>
[original_title] => Über lesen und Bücher
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] => Ο Άτακτος Λαγός: Σειρά Β΄
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => "Όποιος ρίχνεται με τα μούτρα στο διάβασμα και διαβάζει σχεδόν ολόκληρη την ημέρα αλλά περνά τον ενδιάμεσο χρόνο του χωρίς διόλου να στοχάζεται, χάνει με τον καιρό την ικανότητα να σκέφτεται μόνος του - όπως κάποιος που, κυκλοφορώντας μονίμως καβάλα στο άλογο, ξεχνά στο τέλος πως να βαδίζει. Τέτοια είναι, όμως, η περίπτωση ουκ ολίγων λογίων: από το πολύ διάβασμα έχουν αποβλακωθεί. [...] Όπως η πολυφαγία καταστρέφει το στομάχι και βλάπτει ολόκληρο το σώμα μας, έτσι και το πνεύμα φράζει ασφυκτικά από την υπερβολική πρόσληψη πνευματικής τροφής. [...]
»Στη λογοτεχνία, τα πράγματα δεν είναι διαφορετικά απ’ ότι στη ζωή. Όπου και να στρέψουμε το βλέμμα, ερχόμαστε ευθύς αντιμέτωποι με τον αδιόρθωτο όχλο της ανθρωπότητας, που ξεχύνεται λεφούσι στους δρόμους, συρρέοντας από παντού κι λερώνοντας τα πάντα, σαν τις μύγες το καλοκαίρι. Εξού και το αναρίθμητο πλήθος κακών βιβλίων, τούτο το θρασεμένο ζιζάνιο της λογοτεχνίας, που απομυζά το σιτάρι από τις θρεπτικές ουσίες και το πνίγει. Τέτοιου είδους βιβλίου ληστεύουν από το αναγνωστικό κοινό τον χρόνο, το χρήμα και την προσοχή - όλα όσα ανήκουν δικαιωματικά στα καλά βιβλία και στους ευγενείς σκοπούς τους, μιας και τα κακά βιβλία έχουν γραφτεί με μοναδική πρόθεση να αποκομίσουν κέρδη ή να αποκτήσουν δόξα. Επομένως, δεν είναι μόνο άχρηστα αλλά και σαφώς βλαβερά. Τα εννέα δέκατα της σύγχρονης λογοτεχνίας μας δεν έχουν άλλο σκοπό παρά να αποσπάσουν επιτήδεια μερικά σελίνια από τις τσέπες του βιβλιόφιλου κοινού. Συγγραφείς, εκδότες και βιβλιοκριτικοί έχουν συνωμοτήσει για την επίτευξη αυτού του στόχου.
»[...] Όσον αφορά τα αναγνώσματά μας, πρωταρχική σημασία έχει η τέχνη της αποχής από την ανάγνωση. Η άσκηση αυτής της τέχνης προϋποθέτει από εμάς να μην αγγίζουμε οποιοδήποτε βιβλίο απασχολεί κάθε φορά το ευρύ κοινό, μόνο και μόνο επειδή τη συγκεκριμένη εποχή τυχαίνει να κάνει πάταγο ή να επανεκδίδεται ξανά και ξανά κατά το πρώτο και τελευταίο έτος της ύπαρξής του."
[contents] =>
[notes] => Το κείμενο αποτελεί το κεφάλαιο XXIV του "Parerga und Paralipomena", τόμος ΙΙ.
[lang_code] => el
[seo_url] => περι-αναγνωσης-και-βιβλιων-379207
[deleted] => 0
[category_id] => 41
[publisher_id] => 44
[writter_id] => 11018
[area_id] => 1
[publish_date] => 1385848800
[first_publish_date] => 1385848800
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_192566/192566.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/20/b192566.jpg
[isbn] => 978-960-505-006-1
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 30
[weight] => 69
[dimensions] => 18x15
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 7.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1386579187
)
[20] => Array
(
[title_id] => 188238
[title] => Η μέθη της μεταμόρφωσης
[subtitle] => Μυθιστόρημα
[parallel_title] =>
[original_title] => Rausch der Verwandlung
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] => Κλασικά Κείμενα
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Καλοκαίρι του 1926. Η Κριστίνε Χοφλένερ εργάζεται στο ταχυδροµείο ενός αυστριακού χωριού. Η χώρα έχει αρχίσει να ανακάµπτει από τον πόλεµο και από την πολιτική κρίση που οδήγησε στην κατάλυση της µοναρχίας και στην ίδρυση του δηµοκρατικού κράτους. Ωστόσο, η νεαρή Κριστίνε βλέπει την άχαρη ζωή της να κυλά µέσα στις στερήσεις, ώσπου ένα αναπάντεχο τηλεγράφηµα έρχεται να ταράξει τη µονοτονία της καθηµερινότητας. Μια πλούσια θεία της την προσκαλεί για δύο βδοµάδες στο ελβετικό θέρετρο του Εγκαντίν. Η Κριστίνε φτάνει στο αριστοκρατικό ξενοδοχείο, αφήνοντας τον εαυτό της να παρασυρθεί στη δίνη ενός ανέµελου κόσµου και να ζήσει για λίγες µέρες µες στην πολυτέλεια, παριστάνοντας την πλούσια Κριστιάνε φον Μπόολεν. Για πρώτη φορά στη ζωή της νιώθει νέα και ελκυστική. Ωστόσο, γρήγορα θα έρθει στο φως η ταπεινή της καταγωγή, αναγκάζοντάς τη να συνέλθει απότοµα από τη σαγηνευτική µέθη της µεταµόρφωσης. Από τη µια στιγµή στην άλλη, γκρεµίζεται και πάλι στην καθηµερινότητα, χωρίς όµως να αντέχει να ζει άλλο φυλακισµένη στη φτώχεια και στην αθλιότητα. Τότε γνωρίζεται µε τον Φέρντιναντ, έναν άνδρα "ποτισµένο µε το πνεύµα της εξέγερσης", ο οποίος, έχοντας πίσω του την επώδυνη εµπειρία του πολέµου και της αιχµαλωσίας, έχει στερηθεί κάθε δικαίωµα στην αξιοπρέπεια. Στο πρόσωπό του η Κριστίνε νιώθει να βρίσκει µια αδελφή ψυχή. Μες στην απελπισία τους, οι δύο νέοι αποφασίζουν να βάλουν τέλος στη ζωή τους. Μα την τελευταία στιγµή ο Φέρντιναντ επινοεί ένα ανατρεπτικό σχέδιο ενάντια στον "αρχικλέφτη που ακούει στο όνοµα κράτος", στο οποίο η Κριστίνε συναινεί µε πάθος και αποφασιστικότητα.
"Η Σταχτοπούτα συναντάει τους Μπόννι και Κλάιντ σ' αυτό το καταιγιστικό µυθιστόρηµα..."
(Edwin Frank)
[contents] =>
[notes] => Επίμετρο: Knut Beck.
[lang_code] => el
[seo_url] => η-μεθη-της-μεταμορφωσης-370607
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 20
[writter_id] => 1461
[area_id] => 1
[publish_date] => 1367355600
[first_publish_date] => 1367355600
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_188238/188238.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/19/b188238.jpg
[isbn] => 978-960-16-4029-7
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 412
[weight] => 538
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 17.90
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1368523600
)
[21] => Array
(
[title_id] => 177715
[title] => Ιστορία ευρωπαϊκού δράματος και θεάτρου
[subtitle] => Από την αρχαιότητα στους γερμανούς κλασικούς
[parallel_title] =>
[original_title] => Geschichte des Dramas, 1:Von der Antike bis zur deutschen Klassik
[alternative_title] =>
[collection] => Ιστορία ευρωπαϊκού δράματος και θεάτρου
[series_title] => Θέατρο
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Στην "Ιστορία ευρωπαϊκού δράματος και θεάτρου" η Έρικα Φίσερ-Λίχτε αναδομεί την ευρωπαϊκή θεατρική ιστορία από την εποχή της ελληνικής τραγωδίας μέχρι τον Χάινερ Μίλλερ.
Κάθε κεφάλαιο αναδεικνύει και ένα μέρος της ανάπτυξης, της κατάστασης και των λειτουργιών του θεάτρου στο κοινωνικό πλαίσιο της αντίστοιχης εποχής. Η μελέτη της συνοδεύεται από παραδειγματικές αναλύσεις έργων αντιπροσωπευτικών συγγραφέων.
Εμπλουτισμένος με καινούριο πρόλογο, ο πρώτος τόμος καλύπτει την περίοδο από το θρησκευτικό θέατρο μέχρι τις δραματικές μορφές της κλασικής Γερμανίας του Γκαίτε. Ο δεύτερος τόμος καλύπτει την περίοδο από την εποχή του ρομαντισμού μέχρι σήμερα.
Η "Ιστορία ευρωπαϊκού δράματος και θεάτρου" αποτελεί σπουδαίο έργο, επειδή σ' αυτό πάντα η θεατρική πράξη περιγράφεται σε συνάφεια με την πολιτισμική ιστορία. Επίσης, με την ερευνά της [η Λίχτε] παραδίδει πάντα στον αναγνώστη ένα κλειδί για κάθε εποχή. Δίκαια, λοιπόν, το βιβλίο αυτό είναι βασικό εργαλείο στην προσπάθεια κατανόησης της θεατρικής παράδοσης".
(Γιούργκεν Γκραφ, literature.de)
Περιέχονται τα κείμενα:
- Εισαγωγή: Θέατρο και ταυτότητα - Το θέατρο ως οριακός χώρος;
Ι. Το Λατρευτικό θέατρο
1. Ο τραγικός ήρωας
Θέατρο και πόλις
- Από την κατάρα του γένους στην πολιτική ταυτότητα
- Conditio humana
- Υποτροπή στη βαρβαρότητα
2. Η μαγεία του σώματος
- Ανάμεσα στον εκκλησιαστικό και στον λαϊκό πολιτισμό: Γένεση και εξέλιξη του θρησκευτικού δράματος
- Το ζωτικό σώμα
- Το εύθραυστο και το βασανισμένο σώμα
- Το τέλος των θεαμάτων: Η κατάπνιξη του λαϊκού πολιτισμού
II. Theatrum Vitae Humanae
3. Το θέατρο ως εργαστήριο - Ο άνθρωπος σαν πείραμα
- "All the world's a stage..."
- Ο ήρωας ως δημιουργός και ολετήρας του εαυτού του
- Μεταμόρφωση και ανακάλυψη της ταυτότητας: Από τις ιεροτελεστίες του Μαΐου στις διαβατήριες τελετουργίες
- Απώλεια της ταυτότητας στο χάος: Η συντέλεια του κόσμου
4. Ο εκμαυλιστής, ο μάρτυρας και ο τρελός: Θεατρικά αρχέτυπα στο Siglo de Oro
- "Το μεγάλο θέατρο του κόσμου"
- Η κηλιδωμένη τιμή και η απώλεια της χάριτος
- Ο εφήμερος κοινωνικός ρόλος και η αιώνια υπόσταση του Εγώ
- Το λαϊκό θέατρο ανάμεσα στην κουλτούρα της Εκκλησίας και της Αυλής
Ιστορία Ευρωπαϊκού Δράματος και Θεάτρου
5. Μάσκα και καθρέφτης
- Η Αυλή ως σκηνή: Η δραματοποίηση της αυλικής κοινωνίας
- Ο έντιμος άνθρωπος ή Το τέλος της κοινωνικής συναναστροφής χάριν της φιλαυτίας των αριστοκρατών
- Το βλέμμα του άλλου και το βλέμμα του βασιλιά
- Ο κόσμος της σκηνής ως αντανάκλαση της Αυλής
6. Από το θεατρικό παιχνίδι στο κοινωνικό παιχνίδι των ρόλων
- Αναζήτηση ταυτότητας μέσω της μεταμόρφωσης: Commedia dell'arte
- Το θέατρο ως μοντέλο κοινωνικής πραγματικότητας
III. Το Αστικό Θέατρο της Ψευδαίσθησης
7. Η αστική οικογένεια
- Από τους περιοδεύοντες θιάσους στον θεσμό της ηθικής: Το θέατρο ως συνιστώσα της αστικής ζωής
- Ο στοργικός πατέρας και η ενάρετη θυγατέρα
- Η Αυλή ως εκ διαμέτρου αντίθετος κόσμος: Ο εκμαυλιστής και η ερωμένη
- Το σώμα ως "φυσικό σημείο" της ψυχής: Η πρόσληψη της αστικής τραγωδίας και η εμφάνιση μιας νέας υποκριτικής τέχνης
8. Το ακρωτηριασμένο άτομο
- "Φύση! Φύση! Τίποτε πιο φυσικό από τους χαρακτήρες του Σαίξπηρ"
- Από τον ακρωτηριασμό του χεριού στον ακρωτηριασμό της ελευθερίας
- Ο αυτο-ευνουχισμός της γενεσιουργού φύσης
9. Το σύμβολο του γένους των ανθρώπων
- Από το θραύσμα στο όλον
- Το ιδεώδες της επικοινωνιακής κοινότητας των αυτόνομων όντων
- Η μεταρσίωση του ανθρώπου στη σφαίρα του Θείου
- Το αστικό θέατρο της διάπλασης
Βιβλιογραφικές πηγές
Ευρετήριο έργων
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => ιστορια-ευρωπαικου-δραματος-και-θεατρου-349641
[deleted] => 0
[category_id] => 36
[publisher_id] => 218
[writter_id] => 101689
[area_id] => 1
[publish_date] => 1328047200
[first_publish_date] => 1328047200
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_177715/177715.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/18/b177715.jpg
[isbn] => 978-960-348-207-9
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 426
[weight] => 749
[dimensions] => 24x17
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 1
[total_volumes] => 2
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 23.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1335172527
)
[22] => Array
(
[title_id] => 172960
[title] => Κωμωδία σε ελάσσονα κλίμακα
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] => Komödie in Moll
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Κατά τη διάρκεια του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου, ένα νεαρό ζευγάρι Ολλανδών αποφασίζει να προσφέρει καταφύγιο σε έναν Εβραίο φυγά. Παρά την αναστάτωση που φέρνει στο γαλήνιο οικογενειακό περιβάλλον η παρουσία του ξένου "εισβολέα", δεν παύουν να υπάρχουν στιγμές βαθιάς εγκαρδιότητας και αλληλοκατανόησης ανάμεσα σε τρεις ανθρώπους που αναγκάζονται να μοιραστούν μια κοινή μοίρα. Όταν, όμως, ο άτυχος επισκέπτης αρρωσταίνει βαριά και πεθαίνει, το αντρόγυνο πρέπει να βρει κάποιον τρόπο για να απαλλαγεί από το πτώμα του.
Με φορτισμένους διαλόγους, αφαιρετικά αφηγηματικά μέσα και περίτεχνους εσωτερικούς μονολόγους ο συγγραφέας πλάθει μιαν εξαιρετικά κλειστοφοβική ατμόσφαιρα, όπου κάθε ίχνος κωμικής διάθεσης υποχωρεί μπροστά στους έντονα δραματικούς χαρακτήρες και στα διλήμματα που τους βασανίζουν.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => κωμωδια-σε-ελασσονα-κλιμακα-340181
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 364
[writter_id] => 98617
[area_id] => 1
[publish_date] => 1320098400
[first_publish_date] => 1320098400
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_172960/172960.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/18/b172960.jpg
[isbn] => 978-960-6691-83-6
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 161
[weight] => 270
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 15.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1322565887
)
[23] => Array
(
[title_id] => 160969
[title] => Πέρα από την ενοχή και την εξιλέωση
[subtitle] => Απόπειρες ενός εκμηδενισμένου να υπερβεί το ανυπέρβλητο
[parallel_title] =>
[original_title] => Jenseits von Schuld und Sühne: Bewältigungsversuch eines Überwältigten
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => "Το γεγονός ότι μόνο εγώ γνώριζα και ακόμη γνωρίζω την ηθική αλήθεια των χτυπημάτων, που βουίζουν μέχρι σήμερα μες στο κεφάλι μου, με καθιστά πολύ πιο αρμόδιο ως κριτή εν συγκρίσει όχι μόνο με τον δράστη αλλά και με την κοινωνία, η οποία δεν νοιάζεται παρά μόνο για την επιβίωσή της".
Το 1964, με αφορμή τις δίκες για τα εγκλήματα του Άουσβιτς στη Φρανκφούρτη, ο Αυστροεβραίος Ζαν Αμερύ έσπασε τη σιωπή είκοσι χρόνων, νιώθοντας επιτακτική μέσα του την ανάγκη να καταθέσει τους στοχασμούς που είχε αντλήσει από την προσωπική εμπειρία του ως θύμα και επιζών της ναζιστικής κτηνωδίας. Μαζί με τον Πρίμο Λέβι έδωσαν τον πιο νηφάλιο στοχασμό πάνω στη Σοά.
Τα πέντε δοκίμια εκδόθηκαν το 1966, καθιερώνοντας τον Αμερύ ως έναν από τους μεγαλύτερους στοχαστές του γερμανόφωνου χώρου. Στα αυτοβιογραφικά του δοκίμια, αυτό που τον απασχολεί είναι μάλλον η θέση του θύματος, η οποία κατά τον ίδιο παραμένει αμετάβλητη ακόμα και μετά τον πόλεμο, σε μια εποχή όπου το δικαίωμα στην αποκατάσταση της ανθρώπινης αξιοπρέπειας ηχεί παράταιρο μπροστά στην ανάγκη για "υπέρβαση του παρελθόντος" κατά την πραγμάτωση του "οικονομικού θαύματος".
Επιχειρώντας μια φαινομενολογική ανάλυση των θυμάτων του ναζισμού, ο συγγραφέας έρχεται να φωτίσει τη θέση του διανοούμενου στο Άουσβιτς, υπό συνθήκες όπου το πνεύμα φτάνει στα όριά του και αποτυγχάνει να συνδράμει τον πνευματικό άνθρωπο, ενώ συγχρόνως αποδεικνύεται μάλλον αυτοκαταστροφικό για τον ίδιο, καθώς η κληρονομιά του ευρωπαϊκού πολιτισμού δεν του προσφέρει το παραμικρό στήριγμα. Με προκλητική νηφαλιότητα, και χωρίς ίχνος συγκινησιακής φόρτισης, καταπιάνεται με το ζήτημα του βασανισμού, υποστηρίζοντας ότι εκείνος που έχει μαρτυρήσει χάνει το δικαίωμα να ορίζει το σώμα του και συγχρόνως την εμπιστοσύνη του στον κόσμο. Σε ό,τι αφορά το ρόλο της πατρίδας, ο Αμερύ αναλύει σε βάθος τη θέση του εκπατρισμένου: η στέρηση της πατρίδας εκτοπίζει κάθε αίσθημα ασφάλειας και στοιχειώνει τον εκδιωγμένο με την επίγνωση ότι ο οικείος του τόπος τον έχει εγκαταλείψει για πάντα. Στο δοκίμιο "Η αναγκαιότητα και η αδυνατότητα να είσαι Εβραίος" καταπιάνεται με την εβραϊκή ιδιότητα ως αναγκαία μα και αδύνατη επιλογή. Ως άθρησκος και αφομοιωμένος Εβραίος, υποστηρίζει ότι έχει τη μοίρα μα και το καθήκον να είναι Εβραίος όσο εξακολουθεί να υπάρχει έστω και ένας αντισημίτης.
Η έκδοση συνοδεύεται από δύο λαμπρά δοκίμια του W. G. Sebald: "Η απώλεια της πατρίδας: ο J. Amery και η Αυστρία" και "Jean Amery και Primo Levi", καθώς και από αναλυτικές σημειώσεις του μεταφραστή.
[contents] =>
[notes] => Σημειώσεις: Γιάννης Καλιφατίδης.
[lang_code] => el
[seo_url] => περα-απο-την-ενοχη-και-την-εξιλεωση-316345
[deleted] => 0
[category_id] => 45
[publisher_id] => 44
[writter_id] => 92335
[area_id] => 1
[publish_date] => 1288562400
[first_publish_date] => 1288562400
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_160969/160969.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/17/b160969.jpg
[isbn] => 978-960-325-878-0
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 275
[weight] => 438
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 17.16
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1311854712
)
[24] => Array
(
[title_id] => 151926
[title] => Το έβδομο πηγάδι
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] => Der siebente Brunnen
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] => Σύγχρονο Μυθιστόρημα
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Πριν από περίπου μία δεκαετία, τα βιβλία του Ζωρζ-Αρτύρ Γκόλντσμπιτ, της Ρουτ Κλύγκερ, του Λούις Μπέγκλεϋ και του Ίμρε Κέρτες ήρθαν να υποδείξουν νέες γλωσσικές φόρμες στο πεδίο της αντιπαράθεσης με το Ολοκαύτωμα, θέτοντας όχι μόνο σε νέα βάση το ερώτημα περί της επιβίωσης και της μνήμης, αλλά και απευθύνοντάς το στον αναγνώστη. Αν και κατά είκοσι χρόνια παλαιότερο, "Το έβδομο πηγάδι" ανήκει στον ίδιο ακριβώς ιδιαίτερο τύπο βιβλίου.
"Πώς να γράψει κανείς ιστορίες που στο τέλος καταλήγουν σχεδόν πάντα στον θάνατο, σε φόνους, σε εκτελέσεις, στην πείνα, στους θαλάμους αερίων και στην αγχόνη; Ιστορίες που δεν είναι επινοημένες, και στις οποίες δεν επιτρέπεται στον συγγραφέα να επινοήσει το παραμικρό; Πρόκειται επομένως για αντι-ιστορίες, διότι εκείνοι που τις ανέβασαν επί σκηνής είχαν μοναδικό σκοπό να βάλουν τέλος στην Ιστορία, όπως άλλωστε και σε όλες τις ιστορίες. Πώς να τα αφηγηθείς χωρίς να καταπλακωθείς από το βάρος τους ή δίχως να ακουστείς αναξιόπιστος και καθησυχαστικός;
"0 Βάντερ ανέδειξε το ζήτημα της αφήγησης, της άρθρωσης του λόγου υπό αυτές τις συνθήκες, σε κατεξοχήν κίνητρο του βιβλίου του. Από το πρώτο κιόλας κεφάλαιο στοχάζεται πάνω στις προϋποθέσεις της ανθρώπινης γλώσσας, της εξομολόγησης και της συνομιλίας.
"0 συγγραφέας πασχίζει να ανασύρει έστω ορισμένους από τούτη τη στρατιά της ανωνυμίας, στην οποία είχαν καταδικαστεί, να μνημονεύσει τουλάχιστον τα ονόματά τους, να αναστήσει τις φωνές τους, να σκιαγραφήσει τα πρόσωπά τους από μνήμης. Και πράγματι, τα απεικονίζει διαφορετικά το καθένα, όπως ακριβώς είναι: δυνατοί και αδύναμοι, εξεγερμένοι και ηττοπαθείς, θεοσεβούμενοι και άθρησκοι, υπερήφανοι και ατιμασμένοι, νέοι και γέροι, Εβραίοι από την Ευρώπη, μα και Γάλλοι, Ρώσοι, Ουκρανοί... Όλα σμίγουν σε μιαν αδιαχώριστη ενότητα, χάρη στη μόνιμη παρουσία του παντεπόπτη αφηγητή, ο οποίος αφήνει τον αναγνώστη να συμμετάσχει στην τόσο μοναδική και βαθιά προσωπική απόπειρα του συγγραφέα να σταθεί και πάλι αντιμέτωπος με την πιο σκληρή δοκιμασία της ζωής του. .
"Εδώ ακριβώς βρίσκεται η δύναμη αυτού του βιβλίου".
Κρίστα Βολφ, 1972
[contents] =>
[notes] => Επίμετρο: Ρουτ Κλύγκερ.
[lang_code] => el
[seo_url] => το-εβδομο-πηγαδι-298411
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 142
[writter_id] => 87408
[area_id] => 1
[publish_date] => 1264975200
[first_publish_date] => 1264975200
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_151926/151926.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/16/b151926.jpg
[isbn] => 978-960-7909-98-5
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 174
[weight] => 276
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 12.11
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1295611141
)
[25] => Array
(
[title_id] => 149888
[title] => Ο κλέφτης
[subtitle] => Επτά αφηγήματα
[parallel_title] =>
[original_title] => Der Dieb. Ein Novellenbuch
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] => Παγκόσμια Κλασική Λογοτεχνία
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Ο Γερμανός ποιητής, πεζογράφος και δραματουργός Γκέοργκ Χάυμ (1887-1912) ολοκλήρωσε
τη συλλογή "Ο κλέφτης" το 1911, μόλις έναν χρόνο πριν από τον πρώιμο θάνατό του από πνιγμό
στα παγωμένα νερά του ποταμού Χάφελ τον Ιανουάριο του 1912. Ωστόσο, χρειάστηκε να περάσει άλλος ένας χρόνος προτού ο εκδοτικός οίκος Ernst Rowohlt τολμήσει να εκδώσει το βιβλίο το 1913, εκτιμώντας αρχικά ότι τα επτά αφηγήματα, που στρέφονται γύρω από κοινωνικές εξεγέρσεις, μολυσματικές νόσους, κατάκοιτους, μανιακούς δολοφόνους και νεκρούς, μάλλον θα απωθούσαν το αναγνωστικό κοινό. Απαντώντας στις επιφυλάξεις του εκδότη, ο Χάυμ επεσήμανε ότι όσο είχε επιλέξει ο ίδιος τα θέματά του, άλλο τόσο τον είχαν επιλέξει και εκείνα.
Η αμφίδρομη αυτή σχέση που συνδέει τον Χάυμ και το λογοτεχνικό του υλικό αντικατοπτρίζεται στην ωμή απεικόνιση της άθλιας καθημερινότητας των μεγαλουπόλεων, την οποία ο ίδιος είχε βιώσει από πρώτο χέρι στο Βερολίνο των αρχών του 20ού αιώνα. Οι συμβολικές και λυρικές προεκτάσεις του έργου του, γεννημένες από τη συνείδηση της ασχήμιας των πραγμάτων, η αδιαμφισβήτητη επίδραση του Νίτσε, του Μπωντλαίρ και του Ρεμπώ, η απεικόνιση τοπίων και χαρακτήρων που απηχούν άμεσα τις φωτοσκιάσεις των μαέστρων της φρίκης Φρανθίσκο δε Γκόγια και Γκυστάβ Ντορέ, αλλά και τη νοσηρή πολυχρωμία του Βίνσεντ βαν Γκογκ και του Έντβαρντ Μουνκ, συνθέτουν ορισμένα από τα στοιχεία τα οποία δικαιολογημένα κατατάσσουν τα αφηγήματα του παρόντος τόμου ανάμεσα στα σημαντικότερα πεζογραφικά δείγματα του πρώιμου γερμανικού εξπρεσιονισμού.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => ο-κλεφτης-294363
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 212
[writter_id] => 86388
[area_id] => 1
[publish_date] => 1259618400
[first_publish_date] => 1259618400
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_149888/149888.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/15/b149888.jpg
[isbn] => 978-960-211-939-6
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 166
[weight] => 226
[dimensions] => 20x12
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 15.79
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1286270056
)
[26] => Array
(
[title_id] => 139868
[title] => Εκ του φυσικού
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] => Nach der Natur
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Το ποιητικό βιβλίο "Εκ του φυσικού" (1988) είναι το πρώτο αμιγώς λογοτεχνικό έργο του W. G. Sebald και συγχρόνως η απαρχή ενός ιδιαιτέρως προσωπικού και λαμπρού συγγραφικού ταξιδιού. Εδώ ο Ζέμπαλντ αγγίζει μια πρώτη φορά μια σειρά από θέματα τα οποία θα εξερευνούσε ενδελεχώς σε όλα τα μεταγενέστερα μυθιστορήματά του. Καθένας από τους πίνακες του τρίπτυχου ποιήματος αφηγείται την ιστορία ενός προσώπου από διαφορετική εποχή: πρώτος ο Γερμανός ζωγράφος Ματτίας Γκρύνεβαλντ (π. 1475-1528), γνωστός για το πολύπτυχο του Ίζενχαϊμ, δεύτερος ο Γκέοργκ Βίλχελμ Στέλλερ (1709-1746), γιατρός και μέλος της εξερευνητικής αποστολής υπό τον Βίτους Μπέρινγκ, και τρίτος ο ίδιος ο συγγραφέας. Τι να κρύβεται άραγε πίσω από την παράξενη συνεύρεση αυτών των τριών προσώπων, σε μια ποιητική αναμέτρηση με τις στοιχειακές δυνάμεις της φύσης; Πρόκειται για ένα γλωσσικό έργο τέχνης, στον καμβά του οποίου ο συγγραφέας ξετυλίγει τη ζωή και τη μοίρα τριών ανδρών, ο καθένας εκ των οποίων βίωσε με τον δικό του οδυνηρό τρόπο τη σύγκρουση ανάμεσα στον άνθρωπο και τη φύση.
"Στα πέντε ή έξι χρόνια πριν από τον θάνατό του, τον Δεκέμβριο του 2001, ο Μαξ Ζέμπαλντ άρχισε να δρέπει τους καρπούς του πνευματικού έργου μιας ολόκληρης ζωής. Έγινε ευρέως γνωστός για την πρωτοτυπία της συγγραφικής του φόρμας και για τη συναισθηματική του σοβαρότητα. Όλ' αυτά είναι παρόντα και εδώ, στο πρώτο από τα έργα του που εκδόθηκαν μετά θάνατον. Με μια γλώσσα η οποία είναι άκρως δραστική μα και λεπτοδουλεμένη, καταπιάνεται με τον ξεριζωμό, τον ξεπεσμό, την καταστροφή, την αρμονία και τη γαλήνη. Επιλέγοντας τον ελεύθερο ανομοιοκατάληκτο στίχο, καθώς και τα υβριδικά γλωσσικά μέσα που χαρακτηρίζουν εν γένει το έργο του και ισορροπούν ανάμεσα στο δοκίμιο, το ντοκυμανταίρ, το αφήγημα και τη λυρική ποίηση, ο συγγραφέας αναπτύσσει τα θέματά του με ένταση και δυναμισμό. Πρόκειται για ένα βαθιά στοχαστικό βιβλίο, που συγχρόνως σε κερδίζει με τη ζεστασιά του, συναρπαστικό και σπλαχνικό μαζί."
(Α. Motion)
"Ένα εξαιρετικό βιβλίο: ύστερα από λίγες μόλις αράδες ο αναγνώστης νιώθει να παρασύρεται σε μια παράξενη δίνη"
(Neue Zuercher Zeitung)
"Ένα έργο τεράστιας δύναμης και σοβαρότητας"
(J. M. Coetzee)
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => εκ-του-φυσικου-274795
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 44
[writter_id] => 64981
[area_id] => 1
[publish_date] => 1233439200
[first_publish_date] => 1233439200
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_139868/139868.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/14/b139868.jpg
[isbn] => 978-960-325-792-9
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 122
[weight] => 204
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 13.18
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1242912732
)
[27] => Array
(
[title_id] => 149647
[title] => Οι δακτύλιοι του Κρόνου
[subtitle] => Μακρά οδοιπορία στην Αγγλία
[parallel_title] =>
[original_title] => Die Ringe des Saturn
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Στους "Δακτύλιους του Κρόνου", στο δεύτερο κατά σειρά πεζογραφικό έργο του W.G. Sebald, ο αφηγητής περιδιαβάζει τις αραιοκατοικημένες κομητείες του Νόρφολκ και του Σάφφολκ, στην ανατολική ακτή της Αγγλίας.
Τον Αύγουστο, τον μήνα που σύμφωνα με τις δοξασίες βρισκόταν ανέκαθεν υπό την επίδραση του Κρόνου, ο αφηγητής διασχίζει τους ανθισμένους ερεικώνες, επισκέπτεται τις ρημαγμένες επαύλεις της υπαίθρου και τις δοξασμένες πολιτείες του μακρινού παρελθόντος, και σκοντάφτει διαρκώς πάνω σε παράδοξες και θαυμαστές ιστορίες, απ' όπου αναδύονται οι λαμπρές εποχές των αρχοντικών της βικτωριανής εποχής, οι σφοδρές μάχες ανάμεσα στις αλλοτινές ευρωπαϊκές υπερδυνάμεις, ο πίνακας ανατομίας του Ρέμπραντ, στιγμιότυπα από τη ζωή του Τζόζεφ Κόνραντ, ο άτυχος έρωτας του Σατωμπριάν ή η ιστορία της μεταξουργίας από τις απαρχές της στην Κίνα ώς την υιοθέτησή της από το Τρίτο Ράιχ.
Με διαύγεια και ακρίβεια καταγράφει, συγχρόνως, τις σιωπηρές καταστροφές πού συντελέστηκαν με την επέμβαση του ανθρώπου σε τούτη την έρημη γη. Η οδοιπορία του παίρνει έτσι τη μορφή μιας μοναχικής λιτανείας πού διατρέχει σαν άρρηκτο μεταξωτό νήμα την πορεία του πολιτισμού και της φύσης, όπου τίποτε δεν αντέχει στον χρόνο και όπου "η κάθε μορφή κατασπαράζει την προηγούμενη για να καταταραχθεί και η ίδια από την επόμενη. Πάνω σε κάθε νέα μορφή επικάθεται ο ίσκιος της καταστροφής.
Με άλλα λόγια, η ιστορία κάθε ανθρώπου, κάθε κοινωνικής τάξης πραγμάτων, αλλά και του κόσμου ολόκληρου, δεν ξετυλίγεται πάνω σε ένα καλογραμμένο τόξο που ολοένα πλαταίνει με την πάροδο του χρόνου, αλλά διαγράφει μια τροχιά η οποία μόλις δρασκελίσει τον Μεσημβρινό κατρακυλά προς το έρεβος".
Αναζητώντας τις ρίζες της ανθρώπινης εξουσίας, ο Ζέμπαλντ διαπιστώνει πως όσο πιο φανταχτερά είναι τα μέσα που η ίδια χρησιμοποιεί προς επίδειξη τόσο περισσότερο κυριεύεται από την αγωνία μην τυχόν και απολέσει την παντοκρατορία που έχει συγκεντρώσει στα χέρια της με τόσο καταστροφικό μόχθο, σε μιαν αποτυχημένη προσπάθεια να μιμηθεί τη φύση, πού νομοτελειακά αλέθει στον μύλο της καθετί που έχει πλάσει νωρίτερα.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => οι-δακτυλιοι-του-κρονου-293885
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 44
[writter_id] => 64981
[area_id] => 1
[publish_date] => 1230760800
[first_publish_date] => 1230760800
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_149647/149647.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/15/b149647.jpg
[isbn] => 978-960-325-864-3
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 340
[weight] => 526
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 21.30
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1317316331
)
[28] => Array
(
[title_id] => 136179
[title] => Η φυσική ιστορία της καταστροφής
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] => Luftkrieg und Literatur
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Κατά τη διάρκεια του Β΄ Παγκοσμίου πολέμου, 131 γερμανικές πόλεις βρέθηκαν στο στόχαστρο των συμμαχικών βομβαρδιστικών. Οι περισσότερες ισοπεδώθηκαν ολοσχερώς. Εξακόσιες χιλιάδες άμαχοι βρήκαν φριχτό θάνατο, ενώ επτάμισι εκατομμύρια Γερμανοί έμειναν άστεγοι.
Όταν το φθινόπωρο του 1997 ο W. G. Sebald παρουσίασε για πρώτη φορά τις διαλέξεις του στο Πανεπιστήμιο της Ζυρίχης με θέμα τις αεροπορικές επιδρομές κατά των γερμανικών πόλεων και την πενιχρή απήχησή τους στη λογοτεχνική κοινότητα της μεταπολεμικής Γερμανίας, το κύμα αντιδράσεων που προκάλεσε υπήρξε τεράστιο. Επισημαίνοντας "την ανικανότητα μιας ολόκληρης γενιάς Γερμανών συγγραφέων να καταγράψουν και να εντυπώσουν στη μνήμη μας όσα αντίκρισαν με τα ίδια τους τα μάτια", ο Ζέμπαλντ φαίνεται πως άγγιξε μια πληγή της μεταπολεμικής λογοτεχνίας, η οποία παραμένει ανοιχτή ακόμα και σήμερα, μισόν αιώνα αργότερα. Με κρυστάλλινη διαύγεια ο Ζέμπαλντ αναλύει τα γεγονότα της επίμαχης εποχής και μέσα από εύστοχα παραδείγματα προβάλλει τη θέση ότι η γερμανική λογοτεχνία απέτυχε να αντιπαρατεθεί ανοιχτά στη φρίκη του ολέθρου, μέσα από τον οποίο ξεπήδησε η κατοπινή Ομοσπονδιακή Δημοκρατία, υποστηρίζοντας συγχρόνως ότι για τους συγγραφείς της συγκεκριμένης περιόδου σημαντικότερος από τη νηφάλια αποτύπωση της πραγματικότητας υπήρξε ο επαναπροσδιορισμός της ταυτότητάς τους στη νεοσύστατη μεταπολεμική κοινωνία.
Περιέχονται οι ενότητες:
- Αεροπορικοί βομβαρδισμοί και λογοτεχνία: κύκλος διαλέξεων στη Ζυρίχη
- Μεταξύ σκύλλας και χάρυβδης: ο συγγραφέας Alfred Andersch
- Με τα μάτια της γλαυκός: σκέψεις πάνω στον Jean Amery
- Η συντριβή της καρδιάς: μνήμη και αγριότητα στο έργο του Peter Weiss
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => η-φυσικη-ιστορια-της-καταστροφης-267439
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 44
[writter_id] => 64981
[area_id] => 1
[publish_date] => 1222808400
[first_publish_date] => 1222808400
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_136179/136179.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/14/b136179.jpg
[isbn] => 978-960-325-714-1
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 285
[weight] => 400
[dimensions] => 21x13
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 17.24
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1230039630
)
[29] => Array
(
[title_id] => 126659
[title] => Οι τρεις ληστές
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] => Καλυψώ
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] =>
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => οι-τρεις-ληστες-248489
[deleted] => 0
[category_id] => 44
[publisher_id] => 44
[writter_id] => 63765
[area_id] => 1
[publish_date] => 1196460000
[first_publish_date] => 1196460000
[future_publish_date] => -2147483648
[availability_id] => 3
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_126659/126659.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/13/b126659.jpg
[isbn] => 978-960-325-717-2
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 11
[pages] => 36
[weight] => 374
[dimensions] => 29x21
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] => 0
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] => 0
[age_to] => 0
[price] => 11.15
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1702010125
)
[30] => Array
(
[title_id] => 121815
[title] => Jeff Koons
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] => Θέατρο
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Το "Jeff Koons" (1998), είναι μια περιδιάβαση στο κλειστό περιβάλλον της σύγχρονης τέχνης, σε κάποιες ώρες της ζωής ενός καλλιτέχνη στο απόγειο της δόξας του. Ο Τζεφ Κουνς όμως δεν εμφανίζεται ποτέ, το έργο αρχίζει από την τρίτη πράξη, απουσιάζουν οι ρόλοι, οι διάλογοι, η δράση, η λογική ακολουθία. Το έργο μιλά για το κιτς και την τέχνη, για φιέστες και αθλιότητες, για την αδηφαγία του φαίνεσθαι όπως και για την επιθυμία της αυθεντικότητας.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => jeff-koons-238827
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 278
[writter_id] => 69232
[area_id] => 1
[publish_date] => 1180645200
[first_publish_date] => 1180645200
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_121815/121815.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/13/b121815.jpg
[isbn] => 978-960-17-0218-6
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 110
[weight] => 214
[dimensions] => 24x15
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 10.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1263542400
)
[31] => Array
(
[title_id] => 114358
[title] => Οι ξεριζωμένοι
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] => Die Ausgewanderten
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => "Ήταν τόσο απίστευτη η ακρίβεια με την οποία μιλούσε για τα περασμένα, ανασύροντας αργά αργά ακόμα και τις πιο ασήμαντες αναμνήσεις από σαφώς ανεξιχνίαστα βάθη, ώστε, ακούγοντάς τον να μιλά, άρχισα λίγο λίγο να πείθομαι για το αλάθητο μνημονικό του, συνειδητοποιώντας όμως ταυτόχρονα πόσο δυσκολευόταν να θυμηθεί τι ακριβώς τον συνέδεε με αυτές τις μνήμες. Να γιατί οι διηγήσεις του ήταν γι' αυτόν πραγματικό μαρτύριο και συνάμα μια προσπάθεια να λυτρωθεί, να γιατί ήταν ένα είδος σωτηρίας και μαζί ο κατήφορος προς την ανελέητη αυτοκαταστροφή".
Η δυσφορία που χαρακτηρίζει τους ήρωες των "Ξεριζωμένων", όσον αφορά την επεξεργασία της μνήμης, τους φέρνει στο "χείλος του σκότους". Στο ίδιο χείλος ακροβατεί όμως και ο W. G. Sebald, καθώς εισχωρεί όλο και πιο βαθιά στη ζωή τεσσάρων ηλικιωμένων Εβραίων, σημαδεμένων ανεξίτηλα από τον ξεριζωμό και την καταδίωξη, περιπλανώμενων χωρίς πατρίδα και δίχως ρίζες. Ο Δρ. Χένρυ Σέλγουιν, πρόσφυγας από τη Λιθουανία, φτάνει το 1899 στο Λονδίνο, όπου χτίζει μια λαμπρή καριέρα ως χειρουργός, αλλά όσο περνάει ο καιρός, απομονώνεται όλο και περισσότερο από τον κόσμο, ο Πάουλ Μπεράιτερ, δημοδιδάσκαλος σε μια γερμανική κωμόπολη, χάνει τη θέση του και την αγαπημένη του υπό το ναζιστικό καθεστώς, ο Άμπροζ Άντελβαρ, μετανάστης των αρχών του 20ου αιώνα στη Νέα Υόρκη, γίνεται μπάτλερ στο σπίτι ενός Εβραίου τραπεζίτη και επιστρέφοντας από τη μοναδική του επίσκεψη στη μεταπολεμική Γερμανία εισέρχεται σε ψυχιατρικό ίδρυμα και, τέλος, ο ζωγράφος Μάξ Φέρμπερ, που έχει φυγαδευτεί το 1939 στην Αγγλία και όλο του το καλλιτεχνικό έργο είναι μια διαρκής πάλη με τον όλεθρο.
Φορτισμένοι με μια σκοτεινή, υπνωτική και αινιγματική ένταση, οι "Ξεριζωμένοι" ισορροπούν ανάμεσα στην πραγματικότητα και τη φαντασία, στο παρελθόν και το παρόν, στη ζωή και τον θάνατο. Μα τη στιγμή ακριβώς που οι πρωταγωνιστές ετοιμάζονται να βγούν από τους ίσκιους και να σταθούν για λίγο στο φώς, ο συγγραφέας τους αφήνει και πάλι να κυλήσουν στο σκοτάδι - αυτή τη φορά, οριστικά.
Ξεριζωμένη φαντάζει όμως και η μορφή του αφηγητή, που -περιπλανώμενος και ο ίδιος- συντροφεύει τους ήρωες στην προπολεμική γερμανική ύπαιθρο, στα πολυτελή θέρετρα της παλιάς Ευρώπης, στα δαιδαλώδη σοκάκια της Κωνσταντινούπολης και στα γερασμένα μνημεία της Ιερουσαλήμ, σαλπάρει μαζί τους για την Αμερική, και επιστρέφει -μαζί τους πάντα- στον μεταπολεμικό κόσμο των γκρίζων τοπίων, των κατεστραμμένων πόλεων, των τολμηρών εξομολογήσεων, των διαλυμένων σχέσεων και των χαμένων ονείρων, κουβαλώντας τις μνήμες των πρωταγωνιστών, προσωπικά ημερολόγια, φωτογραφίες και κάθε λογής ντοκουμέντα και αντικείμενα.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => οι-ξεριζωμενοι-223931
[deleted] => 0
[category_id] => 40
[publisher_id] => 44
[writter_id] => 64981
[area_id] => 1
[publish_date] => 1164924000
[first_publish_date] => 1164924000
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_114358/114358.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/12/b114358.jpg
[isbn] => 978-960-325-661-8
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 271
[weight] => 430
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 18.26
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1380122667
)
)
)
[1] => Array
(
[type] => Επιμέλεια
[books] => Array
(
[0] => Array
(
[title_id] => 198507
[title] => Η ανάδυση της μνήμης. Συζητώντας με τον W.G. Sebald
[subtitle] => Συνεντεύξεις και δοκίμια
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Ποιος ήταν ο W. G. Sebald; Η πολύτιμη καταγραφή πέντε μακροσκελών συνεντεύξεων που έδωσε ο μεγάλος γερμανόγλωσσος συγγραφέας στις Ηνωμένες Πολιτείες, συνοδευόμενες, στον τόμο αυτό, από τρία δοκίμια για το έργο του, θα ξαφνιάσουν τους αναγνώστες και τους θαυμαστές του.
Μέσα από τις γραμμές, μέσα από τον τόνο της φωνής και τα ίχνη του χιούμορ του, που μας πιάνουν απροετοίμαστους, αποκαλύπτεται λίγο λίγο το μεγάλο πάθος του Ζέμπαλντ - τί του προξένησε πόνο, τί τον κατέκλυσε σε τέτοιο σημείο ώστε να αφιερώσει τη ζωή του στην τέχνη του.
Ανάμεσα στην πολυμάθεια και τον αυτοσαρκασμό -είναι πιο εξομολογητικός εδώ απ’ ό,τι στα έργα του-, ο Ζέμπαλντ μιλάει για τη σχέση του με τη Γερμανία, την παγκόσμια λογοτεχνία, την εβραϊκή κουλτούρα και για τον ιδιαίτερο τρόπο του να αντιλαμβάνεται τις αναδύσεις και τις λιποταξίες της μνήμης.
Η πρωτοβουλία για τη συγκέντρωση αυτών των κειμένων ανήκει στην Αμερικανίδα συγγραφέα LynneSharonSchwartz.
[contents] =>
[notes] =>
[lang_code] => el
[seo_url] => η-αναδυση-της-μνημης.-συζητωντας-με-τον-w.g.-sebald-391035
[deleted] => 0
[category_id] => 47
[publisher_id] => 44
[writter_id] => 64981
[area_id] => 1
[publish_date] => 1417384800
[first_publish_date] => 1417384800
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_198507/198507.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/20/b198507.jpg
[isbn] => 978-960-325-986-2
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 256
[weight] =>
[dimensions] =>
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 1
[translated_from] => 1
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 15.50
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1418288064
)
[1] => Array
(
[title_id] => 195353
[title] => Γλυκό τέρας Βρυξέλλες
[subtitle] =>
[parallel_title] =>
[original_title] =>
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => "Περίπου πεντακόσια εκατομμύρια. Τόσοι είναι αυτή τη στιγμή οι πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο καθένας τους θα έπρεπε να βρει τον χρόνο να διαβάσει αυτές τις λίγες σελίδες που εξέδωσε ο Χανς Μάγκνους Έντσενσμπεργκερ με τον τίτλο "Γλυκό τέρας Βρυξέλλες"".
(Χούμπερτ Σπήγκελ, Frankrurter Allgemeine)
Αυτόν τον καιρό, όλοι μιλούν για την Ευρώπη. Οι απόμακροι φορείς των Βρυξελλών αντιμετωπίζονται με καχυποψία. Όλο και περισσότεροι Ευρωπαίοι αναρωτιούνται: τι κάνουν οι άγνωστοι τοις πάσι εκπρόσωποί μας πίσω από πόρτες ως επί το πλείστον σφαλισμένες μέσα σε κτίρια με προσόψεις-καθρέφτες - και μάλιστα με σαθρή νομιμοποίηση;
Ο συγγραφέας επιχειρεί να ρίξει φως στα ήθη και τους κανόνες του παιχνιδιού με τους οποίους η Ευρώπη των Βρυξελλών αξιώνει να μας κυβερνά: λακωνικός, εύστοχος, καλά πληροφορημένος, δηκτικός μα και δίκαιος, μιας και το τέρας που κοιτάζει κατάματα δεν είναι πάντοτε τρομακτικό αλλά ενίοτε αγαθό.
[contents] =>
[notes] => Σχέδιο εξωφύλλου: Paolo Ghezzi.
[lang_code] => el
[seo_url] => γλυκο-τερας-βρυξελλες-384747
[deleted] => 0
[category_id] => 14
[publisher_id] => 212
[writter_id] => 16216
[area_id] => 1
[publish_date] => 1401570000
[first_publish_date] => 1401570000
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_195353/195353.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/20/b195353.jpg
[isbn] => 978-960-504-105-2
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 112
[weight] => 159
[dimensions] => 20x12
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 9.50
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1409124007
)
[2] => Array
(
[title_id] => 181641
[title] => Ουλρίκε Μάινχοφ
[subtitle] => Η βιογραφία
[parallel_title] =>
[original_title] => Ulrike Meinhof: Die Biografie
[alternative_title] =>
[collection] =>
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Η Ουλρίκε Μάινχοφ ήταν παιδί του πολέμου. Προερχόταν από μια γνήσια γερμανική οικογένεια, μέσα στην οποία οι χριστιανοί προτεστάντες συνθηκολόγησαν με τον ναζιστικό φασισμό. Ήδη από τα νεανικά της χρόνια βρέθηκε στην πλευρά της "αντιπολίτευσης", άκουγε τζαζ, έπαιζε βιολί και ντραμς, και ήρθε σε ρήξη με τη θετή μητέρα της Ρενάτε Ρήμεκ. Είχε, όμως, τη μεγάλη ατυχία να μεγαλώνει στη Γερμανία, ανάμεσα σε γερασμένους φασίστες που κάθονταν ξανά σε θέσεις εξουσίας. Ως δημοσιογράφος στην τηλεόραση και στο ραδιόφωνο έκανε πάταγο με τις αιχμηρές πολιτικές αναλύσεις της και την κοινωνική της στράτευση. Από το 1967 αφοσιώθηκε στον πολιτικό αγώνα, στο πλευρό της Εξωκοινοβουλευτικής Αντιπολίτευσης (ΑΡΟ). Γιατί η αναγνωρισμένη αρχισυντάκτρια του δημοφιλούς περιοδικού "konkret" γύρισε την πλάτη στον μικροαστικό τρόπο ζωής και πέρασε στις ένοπλες επιθέσεις; Γιατί το 1970 πήρε μέρος στη θεαματική απελευθέρωση του κρατούμενου Αντρέας Μπάαντερ; Γιατί εκπαιδεύτηκε από τους Παλαιστίνιους αντάρτες πόλεων, διέπραξε ληστείες τραπεζών και συμμετείχε σε βομβιστικές ενέργειες;
Κατά την εξαετή έρευνά της, η δημοσιογράφος Γιούττα Ντίτφουρτ ανακάλυψε άγνωστες, μέχρι σήμερα, πηγές για την Ουλρίκε Μάινχοφ και ανέδειξε νέους συσχετισμούς στη ζωή της συνιδρύτριας της Οργάνωσης Κόκκινος Στρατός (RAF). Με αυτή τη διεξοδική, σχεδόν εξονυχιστική βιογραφία, η Ντίτφουρτ κατορθώνει να ανατρέψει τους συνήθεις μύθους για την αντιεξουσιαστική δράση της γερμανίδας αντάρτισσας πόλεων και να απαντήσει στο ερώτημα:
Ποια ήταν στην πραγματικότητα η Ουλρίκε Μάινχοφ;
[contents] =>
[notes] => Πρόλογος: Κώστας Καλφόπουλος.
[lang_code] => el
[seo_url] => ουλρικε-μαινχοφ-357441
[deleted] => 0
[category_id] => 47
[publisher_id] => 284
[writter_id] => 26480
[area_id] => 1
[publish_date] => 1341090000
[first_publish_date] => 1341090000
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_181641/181641.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/19/b181641.jpg
[isbn] => 978-960-8239-56-2
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 16
[pages] => 670
[weight] => 868
[dimensions] => 21x14
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 0
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 22.20
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1343213003
)
[3] => Array
(
[title_id] => 119726
[title] => Παγκόσμια Πολιτιστική Εγκυκλοπαίδεια: Τα μνημεία της Unesco
[subtitle] => Η παγκόσμια πολιτιστική και φυσική κληρονομιά της Unesco: Τόμος 13ος: Βόρεια Αμερική, Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, Καναδάς, Βερμούδες
[parallel_title] =>
[original_title] => Schatze der Welt - Erbe der Menschheit
[alternative_title] =>
[collection] => Παγκόσμια Πολιτιστική Εγκυκλοπαίδεια: Τα μνημεία της Unesco
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Το 1972 η Γενική Συνέλευση της UNESCO ψήφισε στο Παρίσι τη Συνθήκη για την Προστασία της Παγκόσμιας Πολιτιστικής και Φυσικής Κληρονομιάς. Ο κατάλογος Παγκόσμιας Κληρονομιάς της UNESCO συγκεντρώνει πόλεις, αρχιτεκτονικά μνημεία, γεωλογικούς σχηματισμούς, φυσικά τοπία και προστατευόμενες φυσικές περιοχές χλωρίδας και πανίδας, που απειλούνται με εξαφάνιση. Στόχος του προγράμματος είναι η διατήρηση και η προστασία πολιτιστικών μνημείων -σύγχρονων και αρχαίων- και μοναδικών φυσικών τοπίων.
Έτσι, στον κατάλογο περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, οι αινιγματικές βραχογραφίες στην ανατολική Ισπανία, που μετρούν 6.000 χρόνια ιστορία και μαρτυρούν την ύπαρξη ενός προϊστορικού πολιτισμού στην περιοχή, η Ακρόπολη των Αθηνών, κόσμημα της κλασικής Αθήνας του 5ου αι. π.Χ., τα μπαρόκ ανάκτορα των Βερσαλιών, αλλά και τα τεράστια παγόβουνα απερίγραπτης ομορφιάς στη Γροιλανδία.
Η επιτροπή της UNESCO αποφασίζει μία φορά τον χρόνο ποια μνημεία θα συμπεριληφθούν στον κατάλογο μνημείων παγκόσμιας κληρονομιάς της ανθρωπότητας. Κριτήρια επιλογής είναι, σε ό,τι αφορά τα πολιτιστικά μνημεία, η μοναδικότητα ή η ιστορική σημασία τους, ενώ για τα φυσικά η κατάσταση στην οποία διατηρούνται.
Η ανακήρυξη των μνημείων σε παγκόσμια πολιτιστική και φυσική κληρονομιά από την UNESCO υποχρεώνει τα κράτη που υπογράφουν την ανάλογη σύμβαση να διατηρούν και να προστατεύουν τα μνημεία αυτά. Μέχρι σήμερα, συμμετέχουν συνολικά 180 κράτη στο πρόγραμμα αυτό.
Εμείς, με αυτό το έργο, σας καλούμε να τα γνωρίσετε ένα προς ένα.
Οι εκδότες
Ηλίας Μανιατέας - Γιάννης Τεγόπουλος
[contents] =>
[notes] => Copyright: Wissen Media Verlag GmbH, Munchen (πρώην: Bertelsmann Lexicon Verlag GmbH, Munchen/Gutersloh). Ημερομηνία 1ης κυκλοφορίας: 3.3.2007.
[lang_code] => el
[seo_url] => παγκοσμια-πολιτιστικη-εγκυκλοπαιδεια:-τα-μνημεια-της-unesco-234649
[deleted] => 0
[category_id] => 25
[publisher_id] => 6343
[writter_id] => 7912
[area_id] => 1
[publish_date] => 1172700000
[first_publish_date] => 1172700000
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_119726/119726.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/12/b119726.jpg
[isbn] => 978-960-6711-51-0
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 11
[pages] => 573
[weight] => 1008
[dimensions] => 22x15
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 13
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 10.09
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1176803012
)
[4] => Array
(
[title_id] => 114986
[title] => Παγκόσμια Πολιτιστική Εγκυκλοπαίδεια: Τα μνημεία της Unesco
[subtitle] => Η παγκόσμια πολιτιστική και φυσική κληρονομιά της Unesco: Τόμος 1ος: Γαλλία και Κάτω Χώρες
[parallel_title] =>
[original_title] => Schatze der Welt - Erbe der Menschheit
[alternative_title] =>
[collection] => Παγκόσμια Πολιτιστική Εγκυκλοπαίδεια: Τα μνημεία της Unesco
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Το 1972 η Γενική Συνέλευση της UNESCO ψήφισε στο Παρίσι τη Συνθήκη για την Προστασία της Παγκόσμιας Πολιτιστικής και Φυσικής Κληρονομιάς. Ο κατάλογος Παγκόσμιας Κληρονομιάς της UNESCO συγκεντρώνει πόλεις, αρχιτεκτονικά μνημεία, γεωλογικούς σχηματισμούς, φυσικά τοπία και προστατευόμενες φυσικές περιοχές χλωρίδας και πανίδας, που απειλούνται με εξαφάνιση. Στόχος του προγράμματος είναι η διατήρηση και η προστασία πολιτιστικών μνημείων -σύγχρονων και αρχαίων- και μοναδικών φυσικών τοπίων.
Έτσι, στον κατάλογο περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, οι αινιγματικές βραχογραφίες στην ανατολική Ισπανία, που μετρούν 6.000 χρόνια ιστορία και μαρτυρούν την ύπαρξη ενός προϊστορικού πολιτισμού στην περιοχή, η Ακρόπολη των Αθηνών, κόσμημα της κλασικής Αθήνας του 5ου αι. π.Χ., τα μπαρόκ ανάκτορα των Βερσαλιών, αλλά και τα τεράστια παγόβουνα απερίγραπτης ομορφιάς στη Γροιλανδία.
Η επιτροπή της UNESCO αποφασίζει μία φορά τον χρόνο ποια μνημεία θα συμπεριληφθούν στον κατάλογο μνημείων παγκόσμιας κληρονομιάς της ανθρωπότητας. Κριτήρια επιλογής είναι, σε ό,τι αφορά τα πολιτιστικά μνημεία, η μοναδικότητα ή η ιστορική σημασία τους, ενώ για τα φυσικά η κατάσταση στην οποία διατηρούνται.
Η ανακήρυξη των μνημείων σε παγκόσμια πολιτιστική και φυσική κληρονομιά από την UNESCO υποχρεώνει τα κράτη που υπογράφουν την ανάλογη σύμβαση να διατηρούν και να προστατεύουν τα μνημεία αυτά. Μέχρι σήμερα, συμμετέχουν συνολικά 180 κράτη στο πρόγραμμα αυτό.
Εμείς, με αυτό το έργο, σας καλούμε να τα γνωρίσετε ένα προς ένα.
Οι εκδότες
Ηλίας Μανιατέας - Γιάννης Τεγόπουλος
[contents] => DVD
[notes] => Copyright: Wissen Media Verlag GmbH, Munchen (πρώην: Bertelsmann Lexicon Verlag GmbH, Munchen/Gutersloh). Ο πρώτος τόμος διανεμήθηκε δωρεάν μαζί με την εφημερίδα "Το Βήμα" στις 9.12.2006.
[lang_code] => el
[seo_url] => παγκοσμια-πολιτιστικη-εγκυκλοπαιδεια:-τα-μνημεια-της-unesco-225185
[deleted] => 0
[category_id] => 25
[publisher_id] => 6343
[writter_id] => 7912
[area_id] => 1
[publish_date] => 1164924000
[first_publish_date] => 1164924000
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_114986/114986.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/12/b114986.jpg
[isbn] => 978-960-6711-39-8
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 11
[pages] => 445
[weight] => 809
[dimensions] => 22x15
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 1
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 0.00
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1170413070
)
[5] => Array
(
[title_id] => 115800
[title] => Παγκόσμια Πολιτιστική Εγκυκλοπαίδεια: Τα μνημεία της Unesco
[subtitle] => Η παγκόσμια πολιτιστική και φυσική κληρονομιά της Unesco: Τόμος 4ος: Ιταλία, Βατικανό, Μάλτα, Ελβετία
[parallel_title] =>
[original_title] => Schatze der Welt - Erbe der Menschheit
[alternative_title] =>
[collection] => Παγκόσμια Πολιτιστική Εγκυκλοπαίδεια: Τα μνημεία της Unesco
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Το 1972 η Γενική Συνέλευση της UNESCO ψήφισε στο Παρίσι τη Συνθήκη για την Προστασία της Παγκόσμιας Πολιτιστικής και Φυσικής Κληρονομιάς. Ο κατάλογος Παγκόσμιας Κληρονομιάς της UNESCO συγκεντρώνει πόλεις, αρχιτεκτονικά μνημεία, γεωλογικούς σχηματισμούς, φυσικά τοπία και προστατευόμενες φυσικές περιοχές χλωρίδας και πανίδας, που απειλούνται με εξαφάνιση. Στόχος του προγράμματος είναι η διατήρηση και η προστασία πολιτιστικών μνημείων -σύγχρονων και αρχαίων- και μοναδικών φυσικών τοπίων.
Έτσι, στον κατάλογο περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, οι αινιγματικές βραχογραφίες στην ανατολική Ισπανία, που μετρούν 6.000 χρόνια ιστορία και μαρτυρούν την ύπαρξη ενός προϊστορικού πολιτισμού στην περιοχή, η Ακρόπολη των Αθηνών, κόσμημα της κλασικής Αθήνας του 5ου αι. π.Χ., τα μπαρόκ ανάκτορα των Βερσαλιών, αλλά και τα τεράστια παγόβουνα απερίγραπτης ομορφιάς στη Γροιλανδία.
Η επιτροπή της UNESCO αποφασίζει μία φορά τον χρόνο ποια μνημεία θα συμπεριληφθούν στον κατάλογο μνημείων παγκόσμιας κληρονομιάς της ανθρωπότητας. Κριτήρια επιλογής είναι, σε ό,τι αφορά τα πολιτιστικά μνημεία, η μοναδικότητα ή η ιστορική σημασία τους, ενώ για τα φυσικά η κατάσταση στην οποία διατηρούνται.
Η ανακήρυξη των μνημείων σε παγκόσμια πολιτιστική και φυσική κληρονομιά από την UNESCO υποχρεώνει τα κράτη που υπογράφουν την ανάλογη σύμβαση να διατηρούν και να προστατεύουν τα μνημεία αυτά. Μέχρι σήμερα, συμμετέχουν συνολικά 180 κράτη στο πρόγραμμα αυτό.
Εμείς, με αυτό το έργο, σας καλούμε να τα γνωρίσετε ένα προς ένα.
Οι εκδότες
Ηλίας Μανιατέας - Γιάννης Τεγόπουλος
[contents] =>
[notes] => Copyright: Wissen Media Verlag GmbH, Munchen (πρώην: Bertelsmann Lexicon Verlag GmbH, Munchen/Gutersloh). Ημερομηνία 1ης κυκλοφορίας: 30.12.2006.
[lang_code] => el
[seo_url] => παγκοσμια-πολιτιστικη-εγκυκλοπαιδεια:-τα-μνημεια-της-unesco-226811
[deleted] => 0
[category_id] => 25
[publisher_id] => 6343
[writter_id] => 7912
[area_id] => 1
[publish_date] => 1164924000
[first_publish_date] => 1164924000
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_115800/115800.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/12/b115800.jpg
[isbn] => 978-960-6711-42-8
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 11
[pages] => 477
[weight] => 867
[dimensions] => 22x15
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 4
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 10.09
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1176385007
)
[6] => Array
(
[title_id] => 119651
[title] => Παγκόσμια Πολιτιστική Εγκυκλοπαίδεια: Τα μνημεία της Unesco
[subtitle] => Η παγκόσμια πολιτιστική και φυσική κληρονομιά της Unesco: Τόμος 3ος: Γερμανία, Αυστρία, Πολωνία
[parallel_title] =>
[original_title] => Schatze der Welt - Erbe der Menschheit
[alternative_title] =>
[collection] => Παγκόσμια Πολιτιστική Εγκυκλοπαίδεια: Τα μνημεία της Unesco
[series_title] =>
[subseries_title] =>
[technical_requirements] =>
[summary] => Το 1972 η Γενική Συνέλευση της UNESCO ψήφισε στο Παρίσι τη Συνθήκη για την Προστασία της Παγκόσμιας Πολιτιστικής και Φυσικής Κληρονομιάς. Ο κατάλογος Παγκόσμιας Κληρονομιάς της UNESCO συγκεντρώνει πόλεις, αρχιτεκτονικά μνημεία, γεωλογικούς σχηματισμούς, φυσικά τοπία και προστατευόμενες φυσικές περιοχές χλωρίδας και πανίδας, που απειλούνται με εξαφάνιση. Στόχος του προγράμματος είναι η διατήρηση και η προστασία πολιτιστικών μνημείων -σύγχρονων και αρχαίων- και μοναδικών φυσικών τοπίων.
Έτσι, στον κατάλογο περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, οι αινιγματικές βραχογραφίες στην ανατολική Ισπανία, που μετρούν 6.000 χρόνια ιστορία και μαρτυρούν την ύπαρξη ενός προϊστορικού πολιτισμού στην περιοχή, η Ακρόπολη των Αθηνών, κόσμημα της κλασικής Αθήνας του 5ου αι. π.Χ., τα μπαρόκ ανάκτορα των Βερσαλιών, αλλά και τα τεράστια παγόβουνα απερίγραπτης ομορφιάς στη Γροιλανδία.
Η επιτροπή της UNESCO αποφασίζει μία φορά τον χρόνο ποια μνημεία θα συμπεριληφθούν στον κατάλογο μνημείων παγκόσμιας κληρονομιάς της ανθρωπότητας. Κριτήρια επιλογής είναι, σε ό,τι αφορά τα πολιτιστικά μνημεία, η μοναδικότητα ή η ιστορική σημασία τους, ενώ για τα φυσικά η κατάσταση στην οποία διατηρούνται.
Η ανακήρυξη των μνημείων σε παγκόσμια πολιτιστική και φυσική κληρονομιά από την UNESCO υποχρεώνει τα κράτη που υπογράφουν την ανάλογη σύμβαση να διατηρούν και να προστατεύουν τα μνημεία αυτά. Μέχρι σήμερα, συμμετέχουν συνολικά 180 κράτη στο πρόγραμμα αυτό.
Εμείς, με αυτό το έργο, σας καλούμε να τα γνωρίσετε ένα προς ένα.
Οι εκδότες
Ηλίας Μανιατέας - Γιάννης Τεγόπουλος
[contents] =>
[notes] => Copyright: Wissen Media Verlag GmbH, Munchen (πρώην: Bertelsmann Lexicon Verlag GmbH, Munchen/Gutersloh). Ημερομηνία 1ης κυκλοφορίας: 23.12.2006.
[lang_code] => el
[seo_url] => παγκοσμια-πολιτιστικη-εγκυκλοπαιδεια:-τα-μνημεια-της-unesco-234499
[deleted] => 0
[category_id] => 25
[publisher_id] => 6343
[writter_id] => 7912
[area_id] => 1
[publish_date] => 1164924000
[first_publish_date] => 1164924000
[future_publish_date] => 0
[availability_id] => 1
[type_id] => 1
[image_url] => /assets/images/books/book_119651/119651.jpg
[image_url_old] => /wp-content/uploadsTitleImages/12/b119651.jpg
[isbn] => 978-960-6711-41-1
[isbn2] =>
[isbn3] =>
[ismn] =>
[cover_id] => 11
[pages] => 479
[weight] => 869
[dimensions] => 22x15
[series_no] => 0
[collection_isbn] =>
[volume_no] => 3
[total_volumes] => 0
[lang] =>
[original_lang] => 2
[translated_from] => 2
[edition_no] => 1
[subseries_no] => 0
[age_from] =>
[age_to] =>
[price] => 10.09
[vat] => 6
[related_url] =>
[last_update] => 1176714622
)
)
)
)
ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Αγαπητοί συνεργάτες, Η νέα ΒΙΒΛΙΟΝΕΤ τέθηκε σε εφαρμογή και για ένα μικρό χρονικό διάστημα θα ενσωματώνει προτάσεις βελτίωσης. Στη φάση αυτή, η καταγραφή των νέων εκδόσεων γίνεται με αργούς ρυθμούς, λόγω διαφόρων τροποποιήσεων. Σε σύντομο χρονικό διάστημα, οι εκδότες θα έχουν τη δυνατότητα να καταγράφουν αφ' εαυτού τις νέες κυκλοφορίες.
Συνδεθείτε για να συνεχίσετε.
Καλιφατίδης, Γιάννης
Ο Γιάννης Καλιφατίδης γεννήθηκε και μεγάλωσε στην Αθήνα. Αποφοίτησε από τη Γερμανική Σχολή Αθηνών το 1982. Σπούδασε μεταλλειολόγος μηχανικός στη Γερμανία, στο Πολυτεχνείο του Ντάρμσταντ. Υπήρξε επιστημονικός συνεργάτης του Εθνικού Μουσείου της Έσσης στους τομείς μοντέρνας τέχνης (Πτέρυγα Joseph Beuys), παλαιοντολογίας και ορυκτολογίας και του Ιστορικού Μουσείου της πόλης του Ντάρμσταντ (Αναγέννηση, Μπαρόκ, Κλασικισμός, Γιούγκεντσιλ). Ασχολήθηκε, επίσης, ενεργά με τη σύγχρονη εναλλακτική μουσική και τον αγγλόφωνο στίχο, αρθογραφώντας παράλληλα στον γερμανικό μουσικό Τύπο. Μετά την επιστροφή του στην Ελλάδα, παρακολούθησε το γερμανικό τμήμα του ΕΚΕΜΕΛ, απ' όπου αποφοίτησε το 2005. Έκτοτε εργάζεται ως μεταφραστής γερμανόφωνης λογοτεχνίας, μεταξύ άλλων για τις εκδόσεις "Άγρα", "Σμίλη", "Νεφέλη", "Scripta", "Πλέθρον", κ.ά. Επίσης, συνεργάζεται με το Μέγαρο Μουσικής, το Ελληνικό Φεστιβάλ και τη Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών. Είναι κάτοχος του Κρατικού Βραβείου Λογοτεχνικής μετάφρασης 2007 για το βιβλίο του W.G. Sebald "Οι ξεριζωμένοι" (εκδ. Άγρα), και κάτοχος του Βραβείου Γερμανόφωνης Λογοτεχνίας του ΕΚΕΜΕΛ 2010 για το βιβλίο του Georg Heym "Ο κλέφτης: Επτά αφηγήματα" (εκδ. Νεφέλη). Από το Ακαδημαϊκό έτος 2010-11 διδάσκει λογοτεχνική μετάφραση στο γερμανικό τμήμα του ΕΚΕΜΕΛ.
We use cookies to enhance your experience. By clicking "Accept All Cookies," you agree to the use of all cookies on our website.