Βιβλίο
Μιχαήλ Στρογκώφ
Μυθιστόρημα

Ιούλιος Βερν
Μεταφραστής: Καλλιόπη Σφαέλλου
Εικονογράφος: Ντανιέλα Σταματιάδη
Αθήνα
Βιβλιοπωλείον της Εστίας
Αριθμός Έκδοσης: 2
2005
Ημερομηνία Πρώτης Έκδοσης: 1969
σ. 406
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-05-1227-4
Γλώσσα πρωτοτύπου: γαλλικά
Τίτλος πρωτοτύπου: Michel Strogoff
Εικονογράφηση: ΝΑΙ
Κυκλοφορεί
Τιμή: 16.31€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση: 15-04-2013)
Περίληψη:

Οι Τάταροι εισβάλλουν στη Σιβηρία υποστηριζόμενοι από τον προδότη Ιβάν Ογγαρέφ, ο οποίος, σπρωγμένος από τυφλό μίσος αλλά και υπέρμετρη φιλοδοξία, θέλει πάση θυσία να υποτάξει τη ρωσική αυτοκρατορία. Ο αδελφός του τσάρου, εχθρός από το παρελθόν, στόχος του εκδικητικού μένους του Ογγαρέφ, βρίσκεται σε μεγάλο κίνδυνο στην πόλη Ιρκούτσκ της Σιβηρίας -χιλιάδες χιλιόμετρα μακριά από τη Μόσχα και με τις επικοινωνίες κομμένες. Πώς θα ειδοποιηθεί; Ποιος θα αναλάβει την υπεράνθρωπη αποστολή να μεταφέρει το γράμμα του τσάρου προς τον αδελφό του;
Ένας μόνο άνθρωπος είναι ικανός. Ο λοχαγός Μιχαήλ Στρογκώφ!
Ένα μυθιστόρημα που διαβάζεται με κομμένη την ανάσα. Επανακυκλοφορεί σήμερα από την Εστία, πάντοτε χωρίς περικοπές, στη λαμπρή μετάφραση της Καλλιόπης Σφαέλλου και με νέα εικονογράφηση της Ντανιέλας Σταματιάδη.
Μια επετειακή έκδοση για τα 120 χρόνια από την ίδρυση της Εστίας (1885) και τα 100 χρόνια από το θάνατο του Ιουλίου Βερν (1905).