Βιβλίο
Ο δεκαπενταετής πλοίαρχος

Ιούλιος Βερν
Μεταφραστής: Γ. Τσουκαλάς
Εικονογράφος: Henri Meyer
Αθήνα
Παπαδημητρίου
1992
σ. 301
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Σκληρό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-203-020-2
Γλώσσα πρωτοτύπου: γαλλικά
Τίτλος πρωτοτύπου: Un captain de quinze ans
Βιβλιοθήκη Ιουλίου Βερν 26
Εικονογράφηση: ΝΑΙ
Κυκλοφορεί
Τιμή: 10.00€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση: 11-09-2015)
Περίληψη:

Πενηντάρης, το 1878, ο Ιούλιος Βερν, στον κολοφώνα πια της δόξας του, κυκλοφόρησε τον "Δεκαπενταετή Πλοίαρχο", που είχε σκοπό να "ξεναγήσει" τους αναγνώστες του στις πιο παράξενες χώρες της γήινης σφαίρας, που τότε μόλις είχε αρχίσει η εξερεύνησή τους. Αρχικά ο τίτλος του μυθιστορήματος ήταν " Ένας Δεκαπενταετής Ήρως" μα την τελευταία στιγμή μεταβαπτίστηκε - ίσως από έμπνευση του εκδότη Χετζέλ - σε "Δεκαπενταετή Πλοίαρχο", γιατί ο τίτλος αυτός θεωρήθηκε σαν πιο "εμπορικός". Πόσες παιδικές και νεανικές γενιές μαγεύτηκαν απ' το γεμάτο εκπληκτικές περιπέτειες αυτό ρομάντσο! Πόσοι "την - έιτζερς" ονειρεύτηκαν πως έπαιρναν την θέση του Ντικ Σαντ και λαχτάρησαν να δοξαστούνε με τα ηρωικά κατορθώματα του νεαρού καπετάνιου! Αλλά και πόσο καλό έκανε στη μόρφωση της νεολαίας ο "Δεκαπεντάχρονος Πλοίαρχος" αποκαλύπτοντας πως κάθε νους υγιής εν σώματι υγιεί είχε στη διάθεση του τα εφόδια για να οδηγήσει ένα νεαρό στη θαρραλέα αντιμετώπιση κάθε ριψοκίνδυνης περιπέτειας, για να συμβάλει με τις δυνάμεις του όχι μονάχα στην υλική, αλλά προ παντός και στην ηθική αξιοποίηση των απεράντων δυνατοτήτων του ανθρώπου!