Βιβλίο
Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα
Ο ευφάνταστος ιδαλγός Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα

Μιγκέλ Ντε Θερβάντες
Μεταφραστής: Μελίνα Παναγιωτίδου
Αθήνα
Βιβλιοπωλείον της Εστίας
Αριθμός Έκδοσης: 1
2009
σ. 780
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-05-1444-5
ISBN Σετ 960-05-1443-7
Γλώσσα πρωτοτύπου: ισπανικά
Τίτλος πρωτοτύπου: Don Quijote de la Mancha
Ξένη Λογοτεχνία
Α/Α Τόμου: 1
Σημειώσεις: Εισαγωγή, σημειώσεις: Μελίνα Παναγιωτίδου.
Κυκλοφορεί
Τιμή: 25.47€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση: 15-04-2013)
Περίληψη:

Όταν το 1605 ο Θερβάντες συστηνόταν στο υποψήφιο αναγνωστικό κοινό του ως "πατριός" του Ευφάνταστου ιδαλγού δον Κιχότε ντε λα Μάντσα, πιθανότατα γνώριζε ότι το έργο του ήταν ένα πειραματικό λογοτέχνημα που βρισκόταν πολύ μπροστά από την εποχή του. Ίσως ήταν δύσκολο να προβλέψει ότι την ίδια κιόλας χρονιά οι δύο ήρωές του θα παρήλαυναν σε μια μασκαράτα στο Βαγιαδολίδ και, μόλις δύο χρόνια αργότερα, στο Περού. Αλλά μάλλον δεν θα μπορούσε να φανταστεί ότι έκτοτε το βιβλίο του δεν θα έπαυε να εκδίδεται και να μεταφράζεται σε όλες τις γλώσσες του κόσμου, ότι θα θεμελίωνε το μοντέρνο μυθιστόρημα ή ότι θα προκαλούσε τη συγγραφή ακαταμέτρητων χιλιάδων τόμων και θα απασχολούσε όλους τους μείζονες κατοπινούς του συγγραφείς και στοχαστές.

Γεννημένος ανάμεσα στην άμπωτη της Αναγέννησης και την πλημμυρίδα της Αντιμεταρρύθμισης, γόνος όλης της προγενέστερης λογοτεχνικής παράδοσης και τολμηρός ανανεωτής της, ο Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα, είτε ως ιδαλγός είτε ως ιππότης, αειθαλής και αθάνατος, πλέον διαλέγεται με το γίγνεσθαι των δικών μας καιρών.

Η λαμπρή νέα μετάφραση της Μελίνας Παναγιωτίδου δημιουργεί τις ιδεώδεις προϋποθέσεις για μια εκ νέου ανακάλυψη από το ελληνικό κοινό του αθάνατου αριστουργήματος.

Κριτικές - Παρουσιάσεις:
Δημήτρης ΦύσσαςΠώς ο Δον Κιχώτης έγινε Δον Κιχότε"Athens Voice"20/3/2019
Παντελής Σ. ΜπουκάλαςΛόγος μεταφραστικός και δοκιμιακός"Η Καθημερινή"/ "Τέχνες και Γράμματα"5/1/2019
Βασίλης ΑλεξάκηςΆλλοι σου προσφέρουν 2 τ.μ. για να παίξεις, ο Θερβάντες σου προσφέρει ολόκληρη πλατεία"Το Βήμα"/ "Βιβλία"4/9/2011
Μελίνα ΠαναγιωτίδουΟ ευφάνταστος ιδαλγός Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα: ο ευρηματικός Θερβάντες, ο παροιμιώδης Σάντσο και η τεχναζομένη μεταφράστριαΠεριοδικό "Απηλιώτης"Σεπτέμβριος 2010
Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα"Απογευματινή"5/7/2010
Σοφία ΝικολαΐδουΟι κλασικοί"Τα Νέα"/ "Βιβλιοδρόμιο"26/6/2010
Τιτίκα ΔημητρούλιαΟ διαρκώς επίκαιρος ιππότης"Η Καθημερινή"/ "Ειδική Έκδοση"20/6/2010
Πόλυ ΚρημνιώτηΔον Κιχότε ντε λα Μάντσα"Η Αυγή"30/3/2010
Μελίνα ΠαναγιωτίδουΗ Φυλλάδα του Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα"Η Αυγή"30/3/2010
Victor IvanoviciΚαλωσορίζοντας έναν ακόμη Δον Κιχώτη στα ελληνικά"Η Αυγή"30/3/2010
Ξενοφών Α. ΜπρουντζάκηςΔον Κιχότε ντε λα Μάντσα"Το Ποντίκι"/ "Βιβλιοπόντικας"1425/3/2010
Γιάννης ΑσδραχάςΔον Κιχότε ντε λα Μάντσα"Εξπρές"21/3/2010
Μικέλα ΧαρτουλάρηΑπιστίες στην κουζίνα του Έλληνα δον Κιχότε"Τα Νέα"/ "Βιβλιοδρόμιο"6/3/2010
Κατερίνα ΣχινάΠροάγγελος του Διαφωτισμού – Η νέα μετάφραση στα ελληνικά του Δον Κιχότε"The Athens Review of Books"5Μάρτιος 2010
Γιώτα ΣυκιώτηΔον Κιχότε ντε λα ΜάντσαΠεριοδικό "Index"38Μάρτιος 2010
Πόλυ ΚρημνιώτηΚλασικά έργα σε νέες εκδόσεις"Η Αυγή"26/1/2010
Γιώργος ΒαϊλάκηςΔον Κιχότε ντε λα Μάντσα"Ημερησία"16/1/2010
Ξενοφών Α. ΜπρουντζάκηςΔον Κιχότε ντε λα Μάντσα"Το Ποντίκι"7/1/2010
Τέα ΒασιλειάδουΗ παγκόσμια βιβλιοθήκη στη διάθεσή σας"Ημερησία"24/12/2009
Τάκης ΘεοδωρόπουλοςΗ περιπλάνηση στη συνείδηση"Τα Νέα"/ "Βιβλιοδρόμιο"24/12/2009
Παρή ΣπίνουΙστορίες από Ανατολή και Δύση"Κυριακάτικη Ελευθεροτυπία"/ Ένθετο "7: Τέχνες και Ζωή"42220/12/2009
Ο Δον Κιχώτης: ο ιππότης της Ευρώπης"Πρώτο Θέμα"20/12/2009
Ανταίος ΧρυσοστομίδηςΠάρτε βιβλία για τις γιορτές"Η Αυγή"13/12/2009
Σοφία ΝικολαΐδουΚλασικές αξίες"Τα Νέα"/ "Βιβλιοδρόμιο"12/12/2009
"Βιτρίνα"Δον Κιχότε ντε λα ΜάντσαΠεριοδικό "Index"36Δεκέμβριος 2009
Κατερίνα ΣχινάΟ νέος Δον Κιχώτης"Lifo"18019/11/2009