Βιβλίο
Θουκυδίδη Ιστορία

Θουκυδίδης
Μεταφραστής: Ν. Μ. Σκουτερόπουλος
Επιμελητής: Ν. Μ. Σκουτερόπουλος
Αθήνα
Πόλις
2011
σ. 1230
Σχήμα: 25χ17
Δέσιμο: Σκληρό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-435-303-3
Γλώσσα πρωτοτύπου: αρχαία ελληνικά
Σημειώσεις: Εισαγωγή: Ν. Μ. Σκουτερόπουλος.
Περιέχει Βιβλιογραφία
Κυκλοφορεί
Τιμή: 42.00€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 30-09-2011)
Περίληψη:

"Τί αγαπάω στον Θουκυδίδη, τί είναι αυτό πού με κάνει να τον τιμώ περισσότερο aπό τον Πλάτωνα; O Θουκυδίδης αισθάνεται απέραντα μεγάλη και απροκάλυπτη χαρά για κάθε τυπικό γνώρισμα πού χαρακτηρίζει τον άνθρωπο και τα γεγονότα, και αναγνωρίζει μέσα σε κάθε τέτοιο γνώρισμα μια ποσότητα λογικής ικανότητας: αυτήν προσπαθεί να ανακαλύψει. Ουσιαστικά στην πράξη είναι πιο δίκαιος από τον Πλάτωνα· δεν διασύρει o Θουκυδίδης και δεν μειώνει τους ανθρώπους πού δεν τού αρέσουν ή πού τού έχουν κάνει κακό στη ζωή. Απεναντίας, βλέπει κάτι αξιολογικά μεγάλο σε όλα τα πράγματα και σε όλα τα πρόσωπα, καθώς διακρίνει σε αυτά μόνον τύπους· άλλωστε γιατί θα ενδιέφερε όλο τον μεταγενέστερο κόσμο, στον όποιο αφιερώνει το έργο του, κάτι πού δεν θα ήταν τυπικό;"

Η "Ιστορία τού Θουκυδίδη", στην οποία αναφέρονται οι παραπάνω φράσεις του Νίτσε, δίνεται εδώ σε μια νέα ελληνική μετάφραση πού έχει στηριχτεί στα σημαντικότερα δημοσιεύματα της διεθνούς και της ελληνικής βιβλιογραφίας, και την χαρακτηρίζει ή πιστότητα της νοηματικής απόδοσης και ή σαφήνεια και λιτότητα της γλωσσικής έκφρασης. Οι πολλές και ουσιαστικές υποσελίδιες σημειώσεις έχουν αντληθεί από τα πιο έγκυρα ερμηνευτικά υπομνήματα, ορισμένα από τα οποία, όπως αυτό τού S. Hornblower ή ο 5ος τόμος του ιστορικού υπομνήματος των A.W. Gomme, A. Andrewes, K.J. Dover, είναι μεταγενέστερα από τις έως τώρα συνολικές ελληνικές μεταφράσεις του Θουκυδίδη.

Κριτικές - Παρουσιάσεις:
Γιώργος-Ίκαρος ΜπαμπασάκηςΜέλβιλ και Θουκυδίδης"Lifo"38829/5/2014
Δανιήλ Ι. ΙακώβΟ Θουκυδίδης ξαναμεταφράζεται"The Athens Review of Books"28Απρίλιος 2012
Ιδέες και κείµενα"Το Βήμα"/ "Βιβλία"11/12/2011
Γιάννης ΤριανταφύλλουΑυτοκρατορικές απολαύσεις, ταξίδια αγάπης και μνήμες φωτιάς σε 13 βιβλία"Ελευθεροτυπία"/ "Βιβλιοθήκη"68410/12/2011
Γιώργος Ν. ΜερτίκαςΓιατί μεταφράζουμε Θουκυδίδη;"Η Αυγή"4/12/2011
Δημήτρης ΔουλγερίδηςΒιβλία για τα Χριστούγεννα"The Books' Journal"14Δεκέμβριος 2011
Χαράλαμπος Ε. ΜαραβέλιαςΗ Κλειώ μαθαίνει να γράφει. Με αφορμή μια σημαντική έκδοση του Θουκυδίδη"The Athens Review of Books"24Δεκέμβριος 2011
Σάκης Μαλαβάκης«Το στρεβλό υλικό της ανθρωπότητας»"Τα Νέα"1/11/2011
Λαμπρινή ΚουζέληΈριδες και μίση έρχονται από την εποχή του Θουκυδίδη"Το Βήμα"/ "Βιβλία"16/10/2011
Κωστής ΠαπαγιώργηςΘουκυδίδη ΙστορίαΠεριοδικό "Αθηνόραμα"13/10/2011
Νίκος Α. ΜπακουνάκηςΘουκυδίδου ξυγγραφή"Το Βήμα"/ "Βιβλία"9/10/2011
Ηλίας Κ. ΜαγκλίνηςΕπίκαιρες και σήμερα οι διδαχές του Θουκυδίδη"Η Καθημερινή"/ "Τέχνες και Γράμματα"25/9/2011