

Ο άνθρωπος από το Λονδίνο
George Simenon
Μετάφραση: Αργυρώ Μακάρωφ
Αθήνα
Άγρα
2014
σ. 200
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-505-109-9
Γλώσσα πρωτοτύπου: γαλλικά
Κυκλοφορεί
Τιμή: 12.00€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 22-07-2014)
Περίληψη:
Τη στιγμή την ίδια που συμβαίνει, θεωρεί κανείς ότι πρόκειται για ώρες σαν όλες τις άλλες, κι αργότερα μόνο αντιλαμβάνεται ότι είχε συμβεί κάτι το εξαιρετικό και αγωνίζεται να ξαναβρεί το κομμένο νήμα, να αναπαραστήσει απ’ την αρχή ως το τέλος τα λεπτά που του είχαν διαφύγει.
Γιατί, άραγε, εκείνο το βράδυ, ο Μαλουέν έφυγε απ’ το σπίτι του κακοδιάθετος; Είχαν δειπνήσει στις επτά, ως συνήθως. Είχαν φάει ψητές ρέγγες, αφού ήταν η εποχή τους. Ο Ερνέστ, ο μικρός, ήταν στο τραπέζι άψογος.
Τώρα ο Μαλουέν θυμόταν ότι η γυναίκα του είχε πει:
- Ήρθε η Ενριέτ προηγουμένως.
Δεν φαινόταν κακός. Το αντίθετο μάλιστα, έδειχνε κακομοίρης τύπος με αυτή την έκφραση του θλιμμένου κλόουν στο πρόσωπο. Είχε φτάσει με το καράβι απ’ το Νιουχέηβεν. Και όμως είχε φέρει από το Λονδίνο μια βαλίτσα με χαρτονομίσματα αξίας μισού εκατομμυρίου και είχε σκοτώσει τον φίλο του για να μην τα μοιραστεί μαζί του. Πάνω ψηλά, μέσα απ’ το γυάλινο κλουβί του στο παρατηρητήριο, ο Μαλουέν, ο κλειδούχος των σιδηροδρομικών γραμμών του λιμανιού της Διέππης, προς μεγάλη του ατυχία, τα είχε δει όλα.
Εφεξής, η ζωή του οδεύει προς την καταστροφή. Τα γρανάζια ενός μοιραίου μηχανισμού παίρνουν μπρος και ίσως ποτέ ήρωας του Σιμενόν να μην έχει φτάσει σε τέτοιας έντασης συντριβή, κακοτυχία και ηθική μοναξιά.
Το 2007 ο Ούγγρος σκηνοθέτης BELA TARR μετέφερε με θαυμάσιο τρόπο το βιβλίο στον κινηματογράφο.
Τη στιγμή την ίδια που συμβαίνει, θεωρεί κανείς ότι πρόκειται για ώρες σαν όλες τις άλλες, κι αργότερα μόνο αντιλαμβάνεται ότι είχε συμβεί κάτι το εξαιρετικό και αγωνίζεται να ξαναβρεί το κομμένο νήμα, να αναπαραστήσει απ’ την αρχή ως το τέλος τα λεπτά που του είχαν διαφύγει.
Γιατί, άραγε, εκείνο το βράδυ, ο Μαλουέν έφυγε απ’ το σπίτι του κακοδιάθετος; Είχαν δειπνήσει στις επτά, ως συνήθως. Είχαν φάει ψητές ρέγγες, αφού ήταν η εποχή τους. Ο Ερνέστ, ο μικρός, ήταν στο τραπέζι άψογος.
Τώρα ο Μαλουέν θυμόταν ότι η γυναίκα του είχε πει:
- Ήρθε η Ενριέτ προηγουμένως.
Δεν φαινόταν κακός. Το αντίθετο μάλιστα, έδειχνε κακομοίρης τύπος με αυτή την έκφραση του θλιμμένου κλόουν στο πρόσωπο. Είχε φτάσει με το καράβι απ’ το Νιουχέηβεν. Και όμως είχε φέρει από το Λονδίνο μια βαλίτσα με χαρτονομίσματα αξίας μισού εκατομμυρίου και είχε σκοτώσει τον φίλο του για να μην τα μοιραστεί μαζί του. Πάνω ψηλά, μέσα απ’ το γυάλινο κλουβί του στο παρατηρητήριο, ο Μαλουέν, ο κλειδούχος των σιδηροδρομικών γραμμών του λιμανιού της Διέππης, προς μεγάλη του ατυχία, τα είχε δει όλα.
Εφεξής, η ζωή του οδεύει προς την καταστροφή. Τα γρανάζια ενός μοιραίου μηχανισμού παίρνουν μπρος και ίσως ποτέ ήρωας του Σιμενόν να μην έχει φτάσει σε τέτοιας έντασης συντριβή, κακοτυχία και ηθική μοναξιά.
Το 2007 ο Ούγγρος σκηνοθέτης BELA TARR μετέφερε με θαυμάσιο τρόπο το βιβλίο στον κινηματογράφο.
Θέματα:
Κριτικές - Παρουσιάσεις:
Αλέξανδρος Στεργιόπουλος | Ατόφιο αστυνομικό μυθιστόρημα | "Το Περιοδικό" | 15/4/2016 | |
Δημήτρης Μαστρογιαννίτης | Ο κόσμος του George Simenon | "Athens Voice" | 537 | 10/9/2015 |
Νίκος Βατόπουλος | Νορμανδία: Ο Μοπασάν μας οδηγεί στη Ρουέν | "Η Καθημερινή" | 7/2/2015 | |
Φίλιππος Φιλίππου | Ο μικροαστός επιθεωρητής | "The Books' Journal" | 51 | Ιανουάριος 2015 |
Φίλιππος Φιλίππου | Κλασικός Σιμενόν | "Το Βήμα"/ "Βιβλία" | 28/12/2014 | |
Γιάννης Καλογερόπουλος | Ο άνθρωπος από το Λονδίνο | "NO14ME" | 4/12/2014 | |
Γιάννης Αντωνιάδης | Ο άνθρωπος από το Λονδίνο | http://www.culturenow.gr | 29/10/2014 | |
Βαγγέλης Χατζηβασιλείου | Στα σκοτεινά νερά της Διέππης | www.oanagnostis.gr | 15/9/2014 | |
Κική Τριανταφύλλη | Κλόουν ή δολοφόνος; | "Τα Νέα"/ "Βιβλιοδρόμιο" | 14/8/2014 | |
Ανταίος Χρυσοστομίδης | Βιβλία για το φετινό καλοκαίρι | "Η Αυγή" | 27/7/2014 |