Βιβλίο
Δωδέκατη νύχτα

Ουίλλιαμ Σαίξπηρ
Μεταφραστής: Βασίλης Ρώτας
Αθήνα
Επικαιρότητα
1989
σ. 141
Σχήμα: 17χ12
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-205-039-2
Γλώσσα πρωτοτύπου: αγγλικά
Τίτλος πρωτοτύπου: Twelfth Night
Άπαντα Σαίξπηρ 20
Φωτογράφηση: ΝΑΙ
Κυκλοφορεί
Τιμή: 10.65€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση: 23-03-2012)
Περίληψη:

Ο τίτλος "Δωδέκατη Νύχτα" αναφέρεται στο χειμερινό ηλιοστάσιο, όπως το "Όνειρο Μεσοκαλοκαιριάτικης Νύχτας" στο καλοκαιρινό.

Κι όπως στο "Όνειρο" έχουμε τον Στημόνι με τους μαστόρους, εδώ έχουμε τους κωμικούς: τον Φέστα τον τρελό, τον Φάβα, τον Μαλβόλιο, τον κυρ Αντρέα, τον κυρ Τόμπη, τύπους παρμένους από την κομέντια ντελ άρτε, αλλά ο πλούτος με τον οποίο τους έχει μοιράνει η μεγαλοφυΐα του ποιητή, τους κάνει μόλις από μακριά να θυμίζουν την καταγωγή τους.