Βιβλίο
Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα
Ο ευφάνταστος ιδαλγός Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα

Μιγκέλ Ντε Θερβάντες
Μεταφραστής: Μελίνα Παναγιωτίδου
Αθήνα
Βιβλιοπωλείον της Εστίας
2018
σ. 820
Σχήμα: 21χ14
ISBN: 978-960-05-1721-7
ISBN Σετ 960-05-1443-7
Γλώσσα πρωτοτύπου: ισπανικά
Τίτλος πρωτοτύπου: Don Quijote de la Mancha
Α/Α Τόμου: 2
Αριθμός Τόμων: 2
Σημειώσεις: Εισαγωγή, σημειώσεις: Μελίνα Παναγιωτίδου.
Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή
Τιμή: 27.00€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση: 24-10-2018)
Περίληψη:

Όταν το 1605 ο Θερβάντες συστηνόταν στο υποψήφιο αναγνωστικό κοινό του ως "πατριός" του ευφάνταστου ιδαλγού δον Κιχότε ντε λα Μάντσα, πιθανότατα γνώριζε ότι το έργο του ήταν ένα πειραματικό λογοτέχνημα που βρισκόταν πολύ μπροστά από την εποχή του. Ίσως ήταν δύσκολο να προβλέψει ότι την ίδια κιόλας χρονιά οι δύο ήρωές του θα παρήλαυναν σε μια μασκαράτα στο Βαγιαδολίδ και, μόλις δύο χρόνια αργότερα, στο Περού. Αλλά μάλλον δεν θα μπορούσε να φανταστεί ότι έκτοτε το βιβλίο του δεν θα έπαυε να εκδίδεται και να μεταφράζεται σε όλες τις γλώσσες του κόσμου, ότι θα θεμελίωνε το μοντέρνο μυθιστόρημα ή ότι θα προκαλούσε τη συγγραφή ακαταμέτρητων χιλιάδων τόμων και θα απασχολούσε όλους τους μείζονες κατοπινούς του συγγραφείς και στοχαστές.

Γεννημένος ανάμεσα στην άμπωτη της Αναγέννησης και την πλημμυρίδα της Αντιμεταρρύθμισης, γόνος όλης της προγενέστερης λογοτεχνικής παράδοσης και τολμηρός ανανεωτής της, ο Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα, είτε ως ιδαλγός είτε ως ιππότης, αειθαλής και αθάνατος, διαλέγεται πλέον με το γίγνεσθαι των δικών μας καιρών.

Η λαμπρή νέα μετάφραση της Μελίνας Παναγιωτίδου δημιουργεί τις ιδεώδεις προϋποθέσεις για μια εκ νέου ανακάλυψη από το ελληνικό κοινό του αθάνατου αυτού έργου.

Κριτικές - Παρουσιάσεις:
Κωνσταντίνος ΠαλαιολόγοςΗ ελληνική «περιπέτεια» του Δον Κιχότεwww.bookpress.gr25/5/2019
Κατερίνα ΣχινάΟ Δον Κιχώτης χωρίς τους ανεμόμυλους"Τα Νέα"/ "Βιβλιοδρόμιο"13/4/2019
Δημήτρης ΦύσσαςΠώς ο Δον Κιχώτης έγινε Δον Κιχότε"Athens Voice"20/3/2019
Θάνος ΚάππαςΝέα πνοή στον αγέραστο ιδαλγόwww.bookpress.gr12/3/2019
Μικέλα ΧαρτουλάρηΣτο μυαλό τού Δον Κιχότε"Εφημερίδα των Συντακτών"20/2/2019
Χαράλαμπος ΓιαννακόπουλοςΔον Κιχότε, o τρελός ιππότης που μας μοιάζειhttp://www.andro.gr24/1/2019
Παντελής Σ. ΜπουκάλαςΛόγος μεταφραστικός και δοκιμιακός"Η Καθημερινή"/ "Τέχνες και Γράμματα"5/1/2019
Μικέλα ΧαρτουλάρηΠέντε «Μεγάλα Εργα» αναπλάθουν το λογοτεχνικό τοπίο"Εφημερίδα των Συντακτών"15/12/2018
Μελίνα ΠαναγιωτίδουΔον Κιχότε ντε λα Μάντσα"Το Βήμα"/ "Βιβλία"25/11/2018
Χαρίκλεια Γ. ΔημακοπούλουΔον Κιχότε ντε λα Μάντσα"Εστία"3/11/2018