

Μαθήματα για τη ρωσική λογοτεχνία
Γκόγκολ, Γκόρκι, Ντοστογέφσκι, Τουργκένιεφ, Τσέχοφ
Γκόγκολ, Γκόρκι, Ντοστογέφσκι, Τουργκένιεφ, Τσέχοφ
Βλαντιμίρ Ναμπόκοφ
Επιμέλεια: Fredson Bowers
Μετάφραση: Ανδρέας Παππάς
Αθήνα
Εκδόσεις Πατάκη
Αριθμός Έκδοσης: 1
2020
σ. 510
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-16-8082-8
Γλώσσα πρωτοτύπου: αγγλικά
Τίτλος πρωτοτύπου: Lectures on Russian Literature
Σύγχρονοι Κλασικοί: Λογοτεχνικά Δοκίμια
Σημειώσεις: Εισαγωγή: Fredson Bowers.
Κυκλοφορεί
Τιμή: 22.00€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 21-02-2020)
Περίληψη:
"Κάποτε υπολόγισα ότι η γνωστή και αναγνωρισμένη παγκοσμίως ρωσική λογοτεχνική παραγωγή, ποίηση και πεζογραφία, από τις αρχές του 19ου αιώνα και έπειτα, δεν ξεπερνά τις 23.000 τυπωμένες σελίδες κανονικού μεγέθους. Από την άλλη, η γαλλική ή η αγγλική, λόγου χάριν, λογοτεχνία έχει πίσω της ήδη μια ιστορία αρκετών αιώνων και ουκ ολίγων αριστουργημάτων. Καταλήγω, λοιπόν, στο πρώτο από τα συμπεράσματά μου: Με εξαίρεση ένα μεσαιωνικό μείζον έργο, η ρωσική λογοτεχνία μπορεί πολύ εύκολα να χωρέσει στα στενά όρια ενός περίπου αιώνα - ή έστω λίγο περισσότερο, αν συνυπολογίσουμε και κάποια πιο πρόσφατα έργα μιας κάποιας αξίας. Εν ολίγοις, ένας αιώνας, ο 19ος, υπήρξε αρκετός προκειμένου σε μια χώρα δίχως αυτοφυή λογοτεχνική παράδοση να "παραχθεί" λογοτεχνία υψηλής ποιότητας, με παγκόσμια ακτινοβολία, ικανή να συγκριθεί -σε όλα τα πεδία, με εξαίρεση τον όγκο της- με εκείνη της Γαλλίας ή της Αγγλίας, οι ρίζες των οποίων βρίσκονται πολλούς αιώνες πίσω. Αυτή η αξιοθαύμαστη άνθηση θα ήταν αδύνατη αν η Ρωσία δεν είχε σημειώσει ανάλογη πρόοδο, και μάλιστα ταχύρρυθμη, και σε άλλα πεδία της πνευματικής ζωής - τόσο ώστε να μην υπολείπεται ως προς την πρόοδο αυτή των μεγάλων χωρών της Δύσης. Έχω επίγνωση ότι αυτή η αλματώδης πολιτισμική και πνευματική πρόοδος που σημειώθηκε στη Ρωσία του 19ου αιώνα είναι ελάχιστα γνωστή στη Δύση."
B. N.
"Κάποτε υπολόγισα ότι η γνωστή και αναγνωρισμένη παγκοσμίως ρωσική λογοτεχνική παραγωγή, ποίηση και πεζογραφία, από τις αρχές του 19ου αιώνα και έπειτα, δεν ξεπερνά τις 23.000 τυπωμένες σελίδες κανονικού μεγέθους. Από την άλλη, η γαλλική ή η αγγλική, λόγου χάριν, λογοτεχνία έχει πίσω της ήδη μια ιστορία αρκετών αιώνων και ουκ ολίγων αριστουργημάτων. Καταλήγω, λοιπόν, στο πρώτο από τα συμπεράσματά μου: Με εξαίρεση ένα μεσαιωνικό μείζον έργο, η ρωσική λογοτεχνία μπορεί πολύ εύκολα να χωρέσει στα στενά όρια ενός περίπου αιώνα - ή έστω λίγο περισσότερο, αν συνυπολογίσουμε και κάποια πιο πρόσφατα έργα μιας κάποιας αξίας. Εν ολίγοις, ένας αιώνας, ο 19ος, υπήρξε αρκετός προκειμένου σε μια χώρα δίχως αυτοφυή λογοτεχνική παράδοση να "παραχθεί" λογοτεχνία υψηλής ποιότητας, με παγκόσμια ακτινοβολία, ικανή να συγκριθεί -σε όλα τα πεδία, με εξαίρεση τον όγκο της- με εκείνη της Γαλλίας ή της Αγγλίας, οι ρίζες των οποίων βρίσκονται πολλούς αιώνες πίσω. Αυτή η αξιοθαύμαστη άνθηση θα ήταν αδύνατη αν η Ρωσία δεν είχε σημειώσει ανάλογη πρόοδο, και μάλιστα ταχύρρυθμη, και σε άλλα πεδία της πνευματικής ζωής - τόσο ώστε να μην υπολείπεται ως προς την πρόοδο αυτή των μεγάλων χωρών της Δύσης. Έχω επίγνωση ότι αυτή η αλματώδης πολιτισμική και πνευματική πρόοδος που σημειώθηκε στη Ρωσία του 19ου αιώνα είναι ελάχιστα γνωστή στη Δύση."
B. N.
Κριτικές - Παρουσιάσεις:
Νατάσα Καρυστινού | Μαθήματα για τη ρωσική λογοτεχνία | "Athens Voice" | 2/4/2021 | |
Χρήστος Βασματζίδης | Ανατέμνοντας τη ρωσική λογοτεχνία | "Εφημερίδα των Συντακτών" | 10/10/2020 | |
Κωστής Καλογρούλης | Τι σημαίνει για σένα ένα μυθιστόρημα; | https://www.elculture.gr | 18/6/2020 | |
Τίνα Μανδηλαρά | Γιατί πρέπει να διαβάζουμε τους Ρώσους, σύμφωνα με τον Ναμπόκοφ | "Lifo" | 18/6/2020 | |
Αναστάσης Βιστωνίτης | Ο Ναμπόκοφ και ο ρεαλισμός | "Το Βήμα"/ "Βιβλία" | 3/5/2020 | |
Αλεξάνδρα Δ. Ιωαννίδου | Ο Ναμπόκοφ, ο δολοφόνος, η πόρνη και το ιερό βιβλίο | "The Athens Review of Books" | 117 | Μάιος 2020 |
Φώτης Καραμπεσίνης | Βλαντιμίρ Ναμπόκοφ, ο συγγραφέας ως αναγνώστης | www.bookpress.gr | 8/4/2020 | |
Δημήτρης Ραυτόπουλος | Ο κριτικός των λογοκρισιών | "Τα Νέα"/ "Βιβλιοδρόμιο" | 25/1/2020 |