Βιβλίο
5

Συλλογικό έργο
Sara Mesa
Nuria Barrios
José Ovejero
Isaac Rosa
Javier Sáez de Ibarra
Μεταφραστής: Συλλογικό έργο
Επιμελητής: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος
Θεσσαλονίκη
Σαιξπηρικόν
2020
σ. 80
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-618-5274-72-6
Γλώσσα πρωτοτύπου: ισπανικά
Σημειώσεις: Η συλλογική μετάφραση της παρούσας συλλογής διηγημάτων είναι προϊόν εργαστηρίου λογοτεχνικής μετάφρασης και επιμέλειας που οργάνωσε και συντόνισε, από τον Οκτώβριο του 2019 έως τον Ιούνιο του 2020 [εν μέσω (και) εγκλεισμού], ο Καθηγητής Εφαρμοσμένης Μεταφρασεολογίας και Ισπανικής Λογοτεχνίας του ΑΠΘ, Κωνσταντίνος Παλαιολόγος, στο Κέντρο Ισπανικής, Πορτογαλικής και Καταλανικής γλώσσας, Abanico. Συμ
Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή
Τιμή: 9.00€ Φ.Π.Α.: 6%
Περίληψη:

Η συλλογή αυτή, που στην αρχή την είχαμε φανταστεί αρκετά kinky (ως προς τη θεματολογία της), ξεκινά με το διήγημά του πρεσβύτερου της «ομάδας» και πρωτοεμφανιζόμενου στη χώρα μας Χοσέ Ομπεχέρο (για κάποια μέλη της ομάδας, το μοναδικό πραγματικά kinky αφήγημα της συλλογής). Ας δούμε ποιος είναι ο ωραίος και ευθυτενής (όχι τυχαία λένε ότι θυμίζει ρωμαίο πατρίκιο) Μαδριλένιος κύριος Ομπεχέρο: ρίχτηκε νωρίς στη μάχη της συγγραφής και φάνηκε να την κερδίζει (επίσης από νωρίς), σε όλα τα «πεδία»: έγραψε και γράφει μυθιστορήματα, διηγήματα, ταξιδιωτικά αφηγήματα, ποίηση, θέατρο (είναι άλλωστε και ηθοποιός), δοκίμιο.

Ένα δοκίμιό του, μάλιστα, το La ética de la crueldad πήρε τα βραβεία Αnagrama (το 2012) και Bento Spinoza (το 2014), ενώ το μυθιστόρημά του La invención del amor κέρδισε το βραβείο Alfaguara το 2013. Σήμερα συντονίζει τις σελίδες για τα πολιτιστικά θέματα του κινηματικού ιστότοπου lamarea.com, δίνει διαλέξεις, διδάσκει δημιουργική γραφή σε πανεπιστήμια της Ισπανίας και του εξωτερικού, σκηνοθετεί (το ντοκιμαντέρ Vida y ficción, 2017) και εξακολουθεί να γράφει (τελευταίο του μυθιστόρημα: Insurrección, 2019).

Το «Λατρεία», μια παιγνιώδης αναφορά στους έμφυλους ρόλους ως κοινωνική κατασκευή, ανήκει στη συλλογή Mundo extraño (βραβείο Setenil, 2017)

Ακολουθεί ένας Βάσκος, ο Χαβιέρ Σάεθ δε Ιμπάρα. Συγκαταλέγεται, σύμφωνα με κριτικούς της χώρας του, ανάμεσα στους καλύτερους σύγχρονους, αντισυμβατικούς ισπανούς συγγραφείς που υπηρετούν την τέχνη του διηγήματος. Ποιητής, θεατρικός συγγραφέας, επιμελητής δεκάδων ανθολογιών, ανάμεσα στις οποίες ξεχωρίζει η ανθολογία διηγημάτων El pez volador του Hipólito G. Navarro, αλλά και δοκιμιογράφος και κριτικός με δημοσιεύσεις σε ισπανικά πολιτιστικά περιοδικά, ο Ιμπάρα γράφει, όπως ο ίδιος έχει πει, δίχως να ακολουθεί συγγραφικούς δεκάλογους και κανόνες, ορμώμενος από το ενδιαφέρον του για την κοινωνία και την πολιτική και έχοντας τη βαθιά πεποίθηση ότι η ουσία της λογοτεχνίας βρίσκεται στο να αναδείξει μέσω της μυθοπλασίας την αληθινή ζωή.

Εργάζεται ως καθηγητής ισπανικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας στη μέση εκπαίδευση και διδάσκει σε εργαστήρια δημιουργικής γραφής στη Μαδρίτης, την πόλη όπου ζει. Έχει τιμηθεί με τo βραβείο σύντομης αφήγησης Ribera del Duero (2009), ενώ το 2014 κέρδισε το βραβείο Setenil για την ανθολογία διηγημάτων, Βulevar.
Το διήγημά του «Εγώ», ή πώς να κάνετε σεξ με τον/την πρώην σας και να το σκυλομετανιώσετε, από την πρόσφατη συλλογή διηγημάτων του, Fantasía lumpen (2017), που περιλαμβάνεται στην παρούσα έκδοση, είναι το πρώτο δικό του που εκδίδεται στα ελληνικά.

Η Σάρα Μέσα γεννήθηκε ναι μεν στη Μαδρίτη, αλλά ζει στη Σεβίλλη από νεαρή ηλικία. Έχει σπουδάσει Δημοσιογραφία και Ισπανική Φιλολογία. Το πρώτο της έργο ήταν η ποιητική συλλογή Este jilguero agenda, για την οποία τιμήθηκε με το βραβείο ποίησης Miguel Hernández το 2007. Στη συνέχεια, όμως, την κέρδισε η πεζογραφία. Το βιβλίο της Cuatro por cuatro (2013) ήταν στη βραχεία λίστα για το σημαντικό βραβείο μυθιστορήματος Herralde, ενώ το Cicatriz(2015) απέσπασε το βραβείο El Ojo Crítico και χαρακτηρίστηκε από τις εφημερίδες El Paίs, El Mundo και ABC ως ένα από τα καλύτερα μυθιστορήματα εκείνης της χρονιάς. Η γραφή της χαρακτηρίστηκε από τον σπουδαίο Ραφαέλ Τσίρμπες ως γυμνή και ψυχρή, γεμάτη δυνατές εικόνες που αναστατώνουν, αλλά και μαγνητίζουν, ενώ η ίδια θεωρείται από πολλούς ειδικούς ως μια από τις πιο ενδιαφέρουσες φωνές της σύγχρονης ισπανικής λογοτεχνίας. Στα ελληνικά κυκλοφορούν τα μυθιστορήματά της Πίσω από τους θάμνους και Ένας έρωτας, σε μετάφραση Μαρίας Παλαιολόγου και τα δύο (εκδόσεις Ίκαρος, 2019 και 2020 αντίστοιχα).
Το διήγημα «Λόγια-πέτρα» περιλαμβάνεται στη συλλογή Mala letra (2016). Σε ένα περιβάλλον όπου κυριαρχεί η ενοχή, η έλλειψη ελευθερίας, οι προκαταλήψεις και ο φόβος, η νεαρή πρωταγωνίστρια του αφηγήματος έρχεται αντιμέτωπη με (και βιώνει) ακραίες συναισθηματικές καταστάσεις που σηματοδοτούν το τέλος της εφηβείας και την αρχή της ενηλικίωσης.
Η Νούρια Μπάριος, από τη Μαδρίτη και αυτή, είναι μυθιστοριογράφος, ποιήτρια και κριτικός λογοτεχνίας. Έχει διδακτορικές σπουδές στη Φιλοσοφία και μάστερ στη Δημοσιογραφία, και παρουσία πολλών χρόνων στο δημοσιογραφικό γίγνεσθαι της Ισπανίας. Είναι τακτική συνεργάτης εντύπων όπως η εφημερίδα El País ή το περιοδικό Mercurio.
Ξεκίνησε τη συγγραφική της καριέρα τo 1998 με τo μυθιστόρημα Amores patológicos και ακολούθησαν, πάντα με πολύ καλές κριτικές, άλλο ένα μυθιστόρημα, συλλογές διηγημάτων, ποιητικές συλλογές (που γνώρισαν και εμπορική επιτυχία) και ένα ταξιδιωτικό βιβλίο. Με το βιβλίο της El hilo de agua κέρδισε το βραβείο ποίησης Ateneo de Sevilla (2004), ενώ με τη δεύτερη ποιητική συλλογή της, La luz de la dínamo (2017), κέρδισε το ιβηροαμερικάνικο βραβείο ποίησης Hermanos Machado. Έργα της έχουν μεταφραστεί στα Ολλανδικά, Ιταλικά, Πορτογαλικά, Κροατικά και στην Εσπεράντο.
Το διήγημά της «Yo era un bulldozer», το πρώτο δικό της που μεταφράζεται στα ελληνικά, ανήκει στη συλλογή με τίτλο Ocho centímetros (2015) και αφορά μια εξαιρετικά δυνατή ερωτική σχέση από την οποία λείπει το… σεξ.
Και τέλος ένας Ανδαλουσιανός που ζει και αυτός στη Μαδρίτη, ο Ισαάκ Ρόσα. Αν αυτά που φοβόταν στη φαντασία του ο Μ, πρωταγωνιστής της τελευταίας ιστορίας του βιβλίου αυτού, γίνονταν πραγματικότητα ίσως το διήγημα αυτό να ήταν το πιο βίαιο και το πιο kinkyαπ’ όλα. Ο Ισαάκ Ρόσα όμως, προς το παρόν τουλάχιστον, δεν γράφει για να σοκάρει αλλά για να αφυπνίσει κοινωνικά. Με οχτώ μυθιστορήματα ήδη στο ενεργητικό του και έντονη παρουσία στα διαδικτυακά μέσα επικοινωνίας, μιας και συνεργάζεται με την εφημερίδα Eldiario.es και τον κινηματικό ιστότοπο lamarea.com (με τον οποίο, θυμίζουμε, συνεργάζεται και ο Ομπεχέρο), ο Ρόσα ανήκει στους «συγγραφείς της κρίσης» και όποιο και αν είναι το θέμα που πραγματεύεται το κοινωνικό ζήτημα είναι πάντα παρόν. Είναι πρεσβευτής της πολιτικής ανυπακοής και πιστεύει ότι πηγή όλων των δεινών της εποχής μας είναι ο καπιταλισμός. Άλλος ένας κοινός παρονομαστής στα βιβλία του είναι ότι ξεκινούν από μια προσωπική εμπειρία και τα πυροδοτεί «μια πιο καλλιτεχνική φιλοδοξία» που την εξηγεί ως την επιθυμία του να διηγηθεί τα πράγματα με έναν τρόπο που, ακόμα αν δεν είναι καινούργιος ή διαφορετικός, τουλάχιστον γεννά μια νέα οπτική στην ανάγνωση.
Στα ελληνικά κυκλοφορούν το κόμικ Εδώ έζησε, η ιστορία μιας έξωσης, σε μετάφραση Κορίνας Βασιλοπούλου και εικονογράφηση Κριστίνα Μπουένο (Angelus Novus, 2017) και το μυθιστόρημα Το μάταιο χθες, σε μετάφραση Κυριάκου Φιλιππίδη (Πόλις, 2005).
Ας ξεκινήσουμε, λοιπόν… με "Λατρεία".