Βιβλίο
Τα ποιήματα

Cesare Pavese
Μεταφραστής: Γιάννης Η. Παππάς
Υπεύθυνος Σειράς: Παυλίνα Παμπούδη
Αθήνα
Printa
Αριθμός Έκδοσης: 1
2004
σ. 331
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-7408-97-6
Ηλικίες: 6
Γλώσσα πρωτοτύπου: ιταλικά
Ποίηση για Πάντα
Σημειώσεις: Εισαγωγή: Massimo Cazzulo.
Περιέχει Βιβλιογραφία
Κυκλοφορεί
Τιμή: 19.17€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση: 04-04-2013)
Περίληψη:

"Όλος ο πλούτος της ζωής είναι οι αναμνήσεις που λησμονούμε" έγραφε ο Τσέζαρε Παβέζε. Αυτό τον πλούτο, διασώζει και αποθησαυρίζει στην ποίησή του και μας καλεί να μοιραστούμε. Τα τιμαλφή του είναι εικόνες παιδικές, νεανικά σκιρτήματα, απελπισμένοι έρωτες, προσδοκίες, απογοητεύσεις, ομιχλώδη τοπία του ιταλικού βορρά, το ποτάμι, ο λόφος, ο θάνατος: μνήμες ανθρώπινες και γι' αυτό αιώνιες.
Στη σχολή της "ερμητικής" ποίησης που δεσπόζει στα ιταλικά γράμματα με κυρίαρχα τα ονόματα του Ουνγκαρέτι, του Μάνταλε και του Κουασίμοντο (τα τρία Νόμπελ της Ιταλίας), ο Παβέζε -τόσο σημαντικός ως ποιητής όσο και ως πεζογράφος- αντιπαραθέτει μια ποίηση τελείως διαφορετική: η απλή και ρωμαλέα καθημερινή γλώσσα της με τους ευρείς αφηγηματικούς ρυθμούς, ανοίγει δρόμους και προσεγγίζει πραγματικά έναν κόσμο πάσχοντα πληθωρικό και ζωντανό.
Η δίγλωσση αυτή έκδοση περιλαμβάνει τις ποιητικές συλλογές του Τσέζαρε Παβέζε "Η δουλειά κουράζει" και "Θα 'ρθει ο θάνατος και θα 'χει τα μάτια σου", καθώς και το δοκίμιό του "Η τέχνη του ποιητή" και τις "Τελευταίες ημερολογιακές σημειώσεις" του πριν την αυτοκτονία.

Κριτικές - Παρουσιάσεις: