Βιβλίο
Για της ψυχής τα πάθη και τα λάθη
Περί ψυχής παθών και αμαρτημάτων. Εισαγωγή στον Γαληνό

Γαληνός
Μεταφραστής: Γιάννης Αβραμίδης
Μεταφραστής: Ζαφειρία Παρθένη
Μεταφραστής: Ε. Ζάγκα
Επιμελητής: Γιάννης Αβραμίδης
Θεσσαλονίκη
Θύραθεν
Αριθμός Έκδοσης: 1
2003
σ. 239
Σχήμα: 24χ17
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-8097-14-8
Γλώσσα πρωτοτύπου: αρχαία ελληνικά
Τίτλος πρωτοτύπου: Galen, Introduction
Οι Τελευταίοι Έλληνες Εθνικοί 8
Σημειώσεις: Προλεγόμενα: Γ. Αβραμίδης. Εισαγωγή: P. N. Singer, "Εισαγωγή στον Γαληνό". Μετάφραση εισαγωγής: Γ. Αβραμίδης. Περιλαμβάνει: αρχαίο κείμενο, μετάφραση. Μετάφραση αρχαίου κειμένου: Ζαφειρία Παρθένη, Ελευθερία Ζάγκα.
Περιέχει Βιβλιογραφία
Κυκλοφορεί
Τιμή: 14.93€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση: 25-09-2013)
Περίληψη:

Ο Γαληνός, αντίθετα με το όνομά του, που παραπέμπει σε εικόνα "ήσυχου" ανθρώπου, μόνο "γαληνός" δεν ήταν. Άνθρωπος μαχητικός και εριστικός, δηκτικός, περήφανος για τις γνώσεις, τις ανατομικές έρευνες, την πείρα και τις επιτυχίες του, θεωρούσε -δικαίως- τον εαυτό του αυθεντία. Σύμφωνος με το πνεύμα όλων των ελληνιστικών φιλοσοφιών, δεν αναγνώριζε καμία διάκριση μεταξύ ηθικής θεωρίας και πράξης: σε κάθε περίπτωση, ο καθένας είναι αυτό που πράττει, και πράττει αυτό που είναι -ασχέτως τι μπορεί να ισχυρίζεται, προφορικά ή γραπτά· και είχε την αξίωση, οι γιατροί να είναι φιλόσοφοι και όχι απλοί επαγγελματίες -ή "φαρμακοπώλες", όπως αρεσκόταν να τους χαρακτηρίζει...