Βιβλίο
Κάμα-Σούτρα
Το εγχειρίδιο του έρωτα

Vâtsyâyana
Μετάφραση: Jean Papin
Μετάφραση: Ιωάννα Λεκκάκου
Επιμέλεια: Jean Papin
Αθήνα
Άλτερ Εγκο Μ.Μ.Ε. Α.Ε.
2012
σ. 174
Σχήμα: 24χ15
Δέσιμο: Σκληρό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-503-079-7
ISBN Σετ 960-503-078-0 μετάφραση από γαλλικά
Α/Α Τόμου: 1
Αριθμός Τόμων: 1
Σημειώσεις: Επανέκδοση: "Άγρα", 2007. Εισαγωγή, σημειώσεις, σχόλια, γαλλική μετάφραση από τα σανσκριτικά: Jean Papin. Διανεμήθηκε δωρεάν μαζί με την εφημερίδα "Τα Νέα" του Σαββάτου στις 11.2.2012.
Εικονογράφηση: ΝΑΙ
Κυκλοφορεί
Περίληψη:

Το Κάμα-Σούτρα είναι διάσημο σε όλο τον κόσμο και, ταυτόχρονα, παραγνωρισμένο· ελάχιστοι το έχουν διαβάσει ολόκληρο. Η παρούσα έκδοση είναι από τις λίγες πλήρεις μεταφράσεις του κειμένου, και μάλιστα απευθείας από τα σανσκριτικά, χωρίς περικοπές και συντομεύσεις, όπως το έγραψε (μεταξύ του 2ου και του 5ου αιώνα μ.Χ.) ο Βατσυαγιάνα, ένας Βραχμάνος, σημαντικός άνθρωπος των γραμμάτων.

Το Κάμα-Σούτρα, το κορυφαίο έργο για την τέχνη του έρωτα, τάσσεται υπέρ της αναζήτησης της ευτυχίας και της ηδονής, και αποτελεί πρώτης τάξεως ντοκουμέντο για τη θρησκεία, την ηθική και την κοινωνία της Ινδίας, καθώς παρουσιάζει τις χαρές και τις έγνοιες, τους φόβους, τις απολαύσεις και τις διαστροφές των μελών της.

Το Κάμα-Σούτρα, εντέλει, όπως σημειώνει στην Εισαγωγή του βιβλίου ο ανθρωπολόγος Jean Papin: "Οφείλουμε να το ανακαλύψουμε σαν λογοτεχνικό και ιστορικό αξιοθέατο· σαν βιβλίο πολιτισμού".