Βιβλίο
Ο παίχτης του σκακιού

Μ. Ντε Ουναμούνο
Ευθύνη Σειράς: Κώστας Ε. Τσιρόπουλος
Μετάφραση: Ιουλίας Ιατρίδη
Αθήνα
Εκδόσεις των Φίλων
Αριθμός Έκδοσης: 1
1972
σ. 125
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
Γλώσσα πρωτοτύπου: ισπανικά
Τίτλος πρωτοτύπου: El jugador de ajedrez San Manuel bueno martir
Ισπανική Βιβλιοθήκη 3
Κυκλοφορεί
Τιμή: 7.13€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 18-02-2010)
Περίληψη:

[...] Παρουσιάζοντας τον ήρωά του, ο Ουναμούνο μας τον περιγράφει σαν: "ένα πρόσωπο που το βλέπουμε απ' έξω, που η εσωτερική ζωή του μας ξεφεύγει, και ίσως να μην την έχει". Ωστόσο προσθέτει: "Αλλά μήπως ο δον Σαντάλιο μου δεν έχει εσωτερική ζωή, δεν έχει συνείδηση, δεν έχει επίγνωση, του εαυτού του, δε μονοδιαλογεί; (ο κάθε άνθρωπος μιλάει με τον εαυτό του, άρα μονοδιαλογεί). Τότε, τι άλλο είναι μια παρτίδα σκάκι παρά ένας σιωπηλός διάλογος που κάνει ο παίχτης με το σύντροφο κι ανταγωνιστή στο παιχνίδι του; Κι ακόμα, διάλογο κι αντίλογο δεν έχουν τα πιόνια μεταξύ τους, τα μαύρα με τ' άσπρα; Βλέπετε, λοιπόν, ότι ο δον Σαντάλιο δεν μπορεί παρά να έχει εσωτερική ζωή, έχει μονοδιάλογο, έχει συνείδηση". [...]

(από τον πρόλογο της Ιουλίας Ιατρίδη)

Κριτικές - Παρουσιάσεις:
Γιώτα ΤεμπρίδουΈνα "Ανθρώπινο δέντρο": η περίπτωση του δον Σαντάλιο, με αφορμή τον "Παίχτη του σκακιού" του ΟυναμούνοΠεριοδικό "(δε)κατα"31Φθινόπωρο 2012