Βιβλίο
Κατάδικος
Μυθιστόρημα

Κωνσταντίνος Θεοτόκης
Κέρκυρα
Ιδέες
Αριθμός Έκδοσης: 1
2012
σ. 181
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-99227-3-9
Σημειώσεις: Γλωσσάρι: Αριστείδης Κάντας.
Κυκλοφορεί
Τιμή: 12.00€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 20-12-2012)
Περίληψη:

Πριν από ένα χρόνο οι εκδόσεις "Ιδέες" κυκλοφόρησαν τη συλλογή διηγημάτων του Κωνσταντίνου Θεοτόκη Κορφιάτικες ιστορίες σε δική μου επιμέλεια. Το διαφορετικό σ' αυτή την έκδοση ήταν το νέο γλωσσάρι των ιδιωματικών κερκυραϊκών λέξεων καθώς επίσης και ότι η ερμηνεία των ιδιωματικών λέξεων δίνεται στο κάτω μέρος της κάθε σελίδας όπου συναντώνται οι άγνωστες λέξεις, πράγμα που επιτρέπει την απρόσκοπτη ροή της ανάγνωσης.

Σύμφωνα με πολλές ομολογίες, η ιδέα αυτή δικαιώθηκε, οπότε δοκιμάζω το ίδιο εγχείρημα στην παρούσα έκδοση του Κατάδικου, του ίδιου συγγραφέα, που κι αυτό το κείμενο περιέχει πολλές ιδιωματικές λέξεις.

Πρέπει να σημειωθεί ότι στο γλωσσάρι αυτό η ερμηνεία των λέξεων γίνεται σύμφωνα με τις έννοιες του κειμένου. Παραλείπονται, δηλαδή, άλλες ερμηνείες που ενδεχομένως έχει η ίδια λέξη. Γι' αυτό, το συγκεκριμένο γλωσσάρι δεν μπορεί να χαρακτηριστεί πλήρες.

Στο παρόν γλωσσάρι, εκτός από τις καθαρά ιδιωματικές κερκυραϊκές λέξεις περιλαμβάνονται κι αυτές που με πρώτη ματιά φαίνονται γνωστές, όμως στο κερκυραϊκό ιδίωμα έχουν διαφορετική έννοια, όπως για παράδειγμα η "άναντρη γυναίκα", που δε σημαίνει τη δειλή αλλά την ανύπανδρη γυναίκα. Επίσης, λέξεις που δεν μπορούν να χαρακτηριστούν ιδιωματικές αλλά χρησιμοποιούνται στις μέρες μας ελάχιστα ή καθόλου κι έτσι η ερμηνεία τους είναι χρήσιμη σ' αυτούς που δεν τις έχουν συναντήσει.

Η ερμηνεία των λέξεων γίνεται την πρώτη φορά που συναντώνται. Όμως, σε μερικές περιπτώσεις που η ίδια λέξη συναντάται μετά από πολλές σελίδες, θεωρήθηκε σκόπιμο να επαναληφθεί η ερμηνεία της.

Στην έκδοση αυτή κρατήθηκε η ορθογραφία του πρωτότυπου κειμένου. Εξαίρεση αποτελεί το μονοτονικό, καθώς το πρωτότυπο ήταν γραμμένο στο πολυτονικό.

Αριστείδης Κάντας, Κέρκυρα, Ιούνιος 2012