Βιβλίο
Αντρέι Μπιέλυ
Μετάφραση: Ελένη Μπακοπούλου
Αθήνα
Αντίποδες
Αριθμός Έκδοσης: 1
2017
σ. 790
Σχήμα: 20χ12
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-618-5267-04-9
Γλώσσα πρωτοτύπου: ρωσικά
Σημειώσεις: Επίμετρο: J. D. Elsworth. Η μετάφραση πραγματοποιήθηκε με την υποστήριξη του Ινστιτούτου Λογοτεχνικής Μετάφρασης της Ρωσίας.
Κυκλοφορεί
Τιμή: 18.00€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 27-06-2017)
Πετρούπολη
Αντρέι Μπιέλυ
Μετάφραση: Ελένη Μπακοπούλου
Αθήνα
Αντίποδες
Αριθμός Έκδοσης: 1
2017
σ. 790
Σχήμα: 20χ12
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-618-5267-04-9
Γλώσσα πρωτοτύπου: ρωσικά
Σημειώσεις: Επίμετρο: J. D. Elsworth. Η μετάφραση πραγματοποιήθηκε με την υποστήριξη του Ινστιτούτου Λογοτεχνικής Μετάφρασης της Ρωσίας.
Κυκλοφορεί
Τιμή: 18.00€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 27-06-2017)
Περίληψη:
Η Πετρούπολη δεν υπάρχει, απλώς νομίζουμε ότι υπάρχει. Σε αυτή τη φασματική πόλη, όπου παντού περιφέρονται σκιές, όπου πυκνώνουν οι φασαρίες στους δρόμους, όπου τα γεγονότα βοούν ότι επίκειται η επανάσταση του 1905, οι ψυχές των ηρώων και των αναγνωστών, οι μορφές της ζωής και της αφήγησης βρίσκονται λίγο πριν την κατάρρευση. Ο νεαρός Νικολάι Απολλώνοβιτς Αμπλεούχοφ, ένας ριζοσπάστης δανδής, μετά από μια ερωτική απογοήτευση αναλαμβάνει να τοποθετήσει μια βόμβα στον σεβαστό γερουσιαστή και πατέρα του, Απολλών Απολλώνοβιτς Αμπλεούχοφ. Ο ωρολογιακός μηχανισμός ενεργοποιείται, ο χρόνος της αφήγησης διαστέλλεται, για να περιλάβει όλες τις πνευματικές, πολιτικές και αισθητικές εντάσεις της μεταιχμιακής εκείνης εποχής.
Η "Πετρούπολη" είναι ένα από τα μείζονα έργα της ρωσικής λογοτεχνίας. Το ιδιαίτερο ύφος της, οι ηχητικοί πειραματισμοί, τα αμέτρητα λογοπαίγνια, οι ελλειπτικοί διάλογοι, η παράδοξη στίξη και, κυρίως, το συμβολικό σύστημα που κυβερνά όλο το μυθιστόρημα καθιστούν κάθε μετάφρασή της ένα σημαντικό επίτευγμα. Ελπίζουμε η ταυτόχρονη κυκλοφορία δύο εκδόσεων του βιβλίου να δώσει αφορμή για μια γενικότερη συζήτηση γύρω από τη μετάφραση των κλασικών λογοτεχνικών κειμένων.
Η έκδοση συνοδεύεται από εκτενές επίμετρο του J. D. Elsworth, βραβευμένου μεταφραστή της "Πετρούπολης" στα αγγλικά (Pushkin Press 2009), στο οποίο αναλύεται διεξοδικά η ένταξη του μυθιστορήματος στο συνολικό έργο του Μπιέλυ, η εκδοτική ιστορία, οι διακειμενικές συνδέσεις και τα κεντρικά υφολογικά ζητήματα του βιβλίου:
"Αλλά αυτό που εκπλήσσει περισσότερο σε αυτά τα πανταχού παρόντα εικονοποιητικά μοτίβα είναι η κυκλικότητά τους. Όσο περισσότερο κάποιος παρακολουθεί τις επιπτώσεις τους τόσο πιο φανερό γίνεται ότι όλοι οι δρόμοι τον γυρίζουν πίσω στην ίδια αφετηρία: τον μαγικό κύκλο που είναι το περίκλειστο κρανίο του Απολλών Απολλώνοβιτς, το σπίτι του, η ίδια η πόλη, η ιστορία της Ρωσίας. Ή ίσως να είναι το μυθιστόρημα, ο νους του συγγραφέα του, από τον οποίο δεν υπάρχει καμία διαφυγή. Όλες οι επιλογές στο τέλος οδηγούν στο ίδιο σημείο, και ο κόσμος στους δρόμους, όπως και οι αναγνώστες του βιβλίου, συνεχίζουν "να κυκλοφορούν", ακριβώς όπως θα ήθελε ο Απολλών Απολλώνοβιτς".
Η Πετρούπολη δεν υπάρχει, απλώς νομίζουμε ότι υπάρχει. Σε αυτή τη φασματική πόλη, όπου παντού περιφέρονται σκιές, όπου πυκνώνουν οι φασαρίες στους δρόμους, όπου τα γεγονότα βοούν ότι επίκειται η επανάσταση του 1905, οι ψυχές των ηρώων και των αναγνωστών, οι μορφές της ζωής και της αφήγησης βρίσκονται λίγο πριν την κατάρρευση. Ο νεαρός Νικολάι Απολλώνοβιτς Αμπλεούχοφ, ένας ριζοσπάστης δανδής, μετά από μια ερωτική απογοήτευση αναλαμβάνει να τοποθετήσει μια βόμβα στον σεβαστό γερουσιαστή και πατέρα του, Απολλών Απολλώνοβιτς Αμπλεούχοφ. Ο ωρολογιακός μηχανισμός ενεργοποιείται, ο χρόνος της αφήγησης διαστέλλεται, για να περιλάβει όλες τις πνευματικές, πολιτικές και αισθητικές εντάσεις της μεταιχμιακής εκείνης εποχής.
Η "Πετρούπολη" είναι ένα από τα μείζονα έργα της ρωσικής λογοτεχνίας. Το ιδιαίτερο ύφος της, οι ηχητικοί πειραματισμοί, τα αμέτρητα λογοπαίγνια, οι ελλειπτικοί διάλογοι, η παράδοξη στίξη και, κυρίως, το συμβολικό σύστημα που κυβερνά όλο το μυθιστόρημα καθιστούν κάθε μετάφρασή της ένα σημαντικό επίτευγμα. Ελπίζουμε η ταυτόχρονη κυκλοφορία δύο εκδόσεων του βιβλίου να δώσει αφορμή για μια γενικότερη συζήτηση γύρω από τη μετάφραση των κλασικών λογοτεχνικών κειμένων.
Η έκδοση συνοδεύεται από εκτενές επίμετρο του J. D. Elsworth, βραβευμένου μεταφραστή της "Πετρούπολης" στα αγγλικά (Pushkin Press 2009), στο οποίο αναλύεται διεξοδικά η ένταξη του μυθιστορήματος στο συνολικό έργο του Μπιέλυ, η εκδοτική ιστορία, οι διακειμενικές συνδέσεις και τα κεντρικά υφολογικά ζητήματα του βιβλίου:
"Αλλά αυτό που εκπλήσσει περισσότερο σε αυτά τα πανταχού παρόντα εικονοποιητικά μοτίβα είναι η κυκλικότητά τους. Όσο περισσότερο κάποιος παρακολουθεί τις επιπτώσεις τους τόσο πιο φανερό γίνεται ότι όλοι οι δρόμοι τον γυρίζουν πίσω στην ίδια αφετηρία: τον μαγικό κύκλο που είναι το περίκλειστο κρανίο του Απολλών Απολλώνοβιτς, το σπίτι του, η ίδια η πόλη, η ιστορία της Ρωσίας. Ή ίσως να είναι το μυθιστόρημα, ο νους του συγγραφέα του, από τον οποίο δεν υπάρχει καμία διαφυγή. Όλες οι επιλογές στο τέλος οδηγούν στο ίδιο σημείο, και ο κόσμος στους δρόμους, όπως και οι αναγνώστες του βιβλίου, συνεχίζουν "να κυκλοφορούν", ακριβώς όπως θα ήθελε ο Απολλών Απολλώνοβιτς".
Κριτικές - Παρουσιάσεις:
Άγης (Librofilo) Αθανασιάδης | Πετρούπολη | "Librofilo" | 14/9/2018 | |
Δημήτριος Β. Μπαλτάς | Πετρούπολη | Περιοδικό "Στέπα" | 8 | Χειμώνας 2017 |
Έμυ Ντούρου | Ο κόσμος που αλλάζει | "Documento" | 12/11/2017 | |
Δήμητρα Ρουμπούλα | Διπλή «Πετρούπολη» | www.oanagnostis.gr | 12/9/2017 | |
Μάνια Ζούση | Σελίδες για την Ιστορία της Ρωσίας | "Νέα Σελίδα" | 10/9/2017 | |
Κώστας Αθανασίου | Τα φαντάσματα μιας πόλης που δεν υπάρχει | "Η Εποχή" | 23/7/2017 | |
Νίκος Ξένιος | Ένα μυριόποδο στη λεωφόρο Νιέφσκι | www.bookpress.gr | 14/7/2017 | |
Κώστας Αγοραστός | Στο εργαστήρι της Ελένης Μπακοπούλου | www.bookpress.gr | 6/7/2017 | |
Διονύσης Μαρίνος | Το αριστούργημα του Ρώσου Τζέιμς Τζόις | "Ελευθερία του Τύπου" | 2/7/2017 | |
Κατερίνα Σχινά | Οι ήχοι και τα χρώματα της Πετρούπολης | "The Books' Journal" | 79 | Ιούλιος-Αύγουστος 2017 |
Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης | Η «Πετρούπολη» του ρωσικού ιδεαλισμού και της μεθυστικής ποιητικότητας | "Lifo" | 29/6/2017 |